10
ON
OFF
TRY ME
ElembalajetraedospáginasconpegatinasparadecoraryembelleceratuproductointeractivodeBABYborn®.
Losadhesivossepuedenquitar.
Importante
Antes de que puedas jugar con las funciones interactivas, por favor voltea la manillar o presiona el botón
en la mitad de la barra del manillar o sienta tu BABY born® muñeca en la silla del escúter.
Interacción con BABY born® Interactive
PorfavortenencuentaquelassiguientesfuncionesseactivanúnicamenteconlanuevaBABYborn®muñeca
interactivaquellevaellogo“Interactive”enelembalaje.
Todas las funciones están descritas en la parte delantera.
Funciones interactivas:
Si la muñeca se acerca
• delladoderecho,puedesverlaslucesintermitentesdelescúteryescucharlabocinajuntoconelsonidode
arrancar el motor.
• delladoizquierdo,puedesverlaslucesintermitentesdelescúteryescucharlamelodíafavoritadelStarEscúter
de BABY born®.
Porfavortenencuenta:Silamuñecaestámuycercaaunladodelescúter,esfactiblequeseactivetambiénel
sonidodelladoopuesto(elsonidodelabocina,acompañadoconelsonidodeencendidodelmotorylamelodía
favoritadelStarEscúterdeBABYborn®).
Modo manual:
• sientalamuñecaenlasilladelescúterparaescucharelruidodelescúterenmarchayelsonidodelabocina
junto con las luces intermitentes fronteras.
• volteaelmanillaraparaescucharelsonidodearranqueelmotordelStarEscúter.
• presionaelbotónenlamitaddelabarradelmanillarparaescucharelmotorenralentíyelsonidoenmarcha
delStarEscúter.
• DeslizaelinterruptoralladoderechodelabarradelmanillaraONparaencenderlaslucesfrontales(porfavor
tenencuentaquecambiaráautomáticamentea
• OFFdespuésdeunratoinactivoyloreactivarásdeslizandoelbotónaOFFynuevamenteaON).
Modo de ahorro de energía:
DespuésdequepordosminutosnadiejueguecontuBABYborn®InteractiveStarEscúterseactivaráelmodode
ahorrodeenergía.ParareiniciarsufuncionamientodelBABYborn®InteractiveStarEscúter,voltealamaniobrao
presionaelbotónenlamitaddelabarradelmanillarosientatuBABYborn®muñecaenlasilladelescúter.
Modo de “Try me” / Modo de ensayo de mis funciones:
Manipulalosbotonesdelabarradelmanillarparaasíobservarunacortademostracióndelosdiferentessonidos
detuBABYborn®StarEscúter.
Elmodode“ensayodemisfunciones”funcionaúnicamentebiensielinterruptorde“ON/OFF/TryMe”estáenla
posición“TryMe”(ensáyame).
Sideseaobtenermásinformaciónporfavorvisitelapáginawebwww.baby-born.com(serequiereconexiónde
Internet).
Limpieza
LosaccesoriosinteractivosdeBABYborn®sepuedenlimpiarconuntrapohúmedo(nomojado).Porfavor
asegúresedequenoentreningunahumedadalcompartimentodeelectrónicaoaldelasbaterías.
Por la presente Zapf Creation AG declara que este producto se encuentra en conformidad con los requisitos
esenciales y otras disposiciones de la directiva 1999/5/EC. Para obtener más informaciones por favor ver las
siguientes direcciones de Zapf Creation.
Alăturați-vă conversației despre acest produs
Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Baby Born Star Scooter. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.
răspuns | A fost util (2) (Tradus de Google)
răspuns | A fost util (0) (Tradus de Google)