Manual Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar

Ai nevoie de un manual pentru Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 0 întrebări frecvente, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam
die nachfolgende Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren Ort auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte mit
aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung im Freien als Feuerstelle
zur Vereinfachung des Anzündens und zur Beschleunigung der Glutbildung
bestimmt. Jede andere Verwendung und jede Produktveränderung ist
verboten und kann zu Verletzungen und Produktschäden führen. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine nicht bestimmungsgemäße
Verwendung entstehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
Technische Daten
Max. Kapazität: 1,5kg
Brennstoff: Holzkohle oder Holzkohlebriketts
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN
FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
m
WARNUNG! Kinder und Haustiere fernhalten!
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder
können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht
erkennen.
Es wurde jede Anstrengung in der Fertigung unternommen, um scharfe
Kanten an diesem Produkt zu vermeiden. Gehen Sie mit den Einzelteilen
vorsichtig um, damit Unfälle bzw. Verletzungen während des Aufbaus
und im Gebrauch vermieden werden.
Zum Lieferumfang gehören eine Vielzahl von Schrauben und
anderen Kleinteilen. Diese können beim Verschlucken oder Inhalieren
lebensgefährlich sein.
Das Produkt darf nicht zur Abfallverbrennung verwendet werden.
Vermeiden Sie Lebens- und
Verletzungsgefahr
Verwenden Sie das Produkt niemals zum Verbrennen von Abfällen
oder anderen ungeeigneten oder nicht empfohlenen Brennstoffen,
einschließlich flüssiger Brennstoffe.
Halten Sie einen Mindestabstand von 3m zu brennbaren Materialien
und umliegenden Flächen ein.
m
GEFAHR! Gefahr einer Kohlenmonoxid vergiftung! Nur im Freien
betreiben! Verwenden Sie das Produkt nicht in geschlossenen Räumen!
Nicht im Innenbereich verwenden!
m
ACHTUNG! Halten Sie sich immer an die nationalen und lokalen
Vorschriften bezüglich Genehmigungen, Betrieb, Sicherheitsabstände
und dergleichen!
m
WARNUNG! Dieses Produkt wird sehr heiß! Bewegen Sie es
nicht während der Verwendung! Fassen Sie das Produkt nur mit
Schutzhandschuhen am Griff an.
m
WARNUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus
oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860‑3
verwenden!
m
WARNUNG! Halten Sie Kinder und Haustiere in einem sicheren
Abstand!
Verwenden Sie das Produkt nicht bei Anzeichen von Verformungen oder
Beschädigungen. Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Verwendung!
Verwenden Sie das Produkt nicht auf hölzernen oder entflammbaren
Oberflächen.
Halten Sie ausreichend Abstand zu heißen Teilen, da andernfalls jeder
Kontakt zu schwersten Verbrennungen führen kann.
Das Produkt wird während der Verwendung sehr heiß.
Verwenden Sie Topflappen oder Grillhandschuhe zu Ihrem
Schutz. Handschuhe sollten der PSA‑Verordnung entsprechen
(Hitzeschutz Kategorie II, z. B. DIN EN 407).
Tragen Sie keine Kleidung mit weiten Ärmeln, wenn Sie das Produkt
verwenden.
Überfüllen Sie das Produkt nicht und stellen Sie sicher, dass keine
Kohlestücke herausfallen können.
Verwenden Sie nur trockene Anzündhilfen. Verwenden Sie niemals
Zündflüssigkeit als Anzündhilfe. Entzündliche Flüssigkeiten, die in die Glut
gegossen werden, bilden Stichflammen oder Verpuffungen. Verwenden
Sie niemals Zündflüssigkeit wie Benzin oder Spiritus. Geben Sie keine mit
Zündflüssigkeit getränkten Grillkohlestücke auf die Glut.
Seien Sie stets aufmerksam und achten Sie immer darauf, was Sie tun.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie unkonzentriert oder müde sind
bzw. unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Bereits ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Produktes
kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Lassen Sie das Produkt nicht
unbeaufsichtigt.
Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile fehlen, beschädigt oder
verschlissen sind.
Verwenden Sie das Produkt nicht in begrenzten Bereichen und/
oder Wohnbereichen (z. B. Haus, Zelt, Wohnwagen, Wohnmobil,
Boot). Ansonsten besteht Lebensgefahr aufgrund einer möglichen
Kohlenmonoxid‑Vergiftung.
Gebrauch
o Vor dem ersten Gebrauch und nach jedem Gebrauch: Reinigen Sie das
Produkt (siehe „Reinigung und Pflege“).
HINWEIS: Wir empfehlen, dass das Produkt vor dem ersten Gebrauch
aufgeheizt wird und der Brennstoff mindestens 30 Minuten durchglühen
muss.
o Vor jedem Gebrauch: Stellen Sie sicher, dass das Produkt komplett
trocken ist.
1. Befüllen Sie das Produkt mit max. 1,5kg Holzkohle oder
Holzkohlebriketts (Abb.A).
2. Legen Sie 2 bis 3 Holzkohleanzünder auf den Rost Ihres Holzkohlegrills.
Zünden Sie die Anzünder mit einem Kaminholz oder einem speziellen
Grillfeuerzeug an. Platzieren Sie das Produkt über den angezündeten
Holzkohleanzündern (Abb.B).
3. Die Holzkohle ist einsatzbereit, wenn sie mit einer weißen Ascheschicht
überzogen ist (Abb.C).
4. Tragen Sie Grillhandschuhe gemäß DIN EN 407 und heben Sie das
Produkt an den Griffen an, um die Holzkohle auf Ihren Grill zu schütten
(Abb.D). Stellen Sie das Produkt danach auf eine ebene, nicht klebende,
nicht brennbare und hitzebeständige Oberfläche.
Reinigung und Pflege
m
ACHTUNG! Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es
reinigen.
m
ACHTUNG! Tauchen Sie das heiße Produkt nicht in Wasser ein.
o Reinigen Sie das Produkt mit warmem Wasser und einem milden
Spülmittel.
o Trocknen Sie das Produkt sorgfältig ab.
o Das Produkt ist nicht spülmaschinengeeignet.
o Vor der Lagerung: Entfernen Sie jegliche Brennstoff rückstände aus dem
Produkt.
o Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen, gut belüfteten Ort.
o Die Farbe der Produktoberfläche kann sich bei starker Hitzeeinwirkung
verändern. Dies beeinträchtigt jedoch nicht die Funktionalität.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die
örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde‑ oder Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 1528352
E‑Mail: kundenmanagement@kaufland.de
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu. Zdecydowali się Państwo
na zakup produktu najwyższej jakości. Przed uruchomieniem urządzenia po
raz pierwszy zapoznaj się z nim. W tym celu przeczytaj uważnie poniższą
instrukcję obsługi oraz wskawki dotyczące bezpieczeństwa. Produkt
należy użytkować w sposób tu opisany i zgodnie z określonym zakresem
zastosowania. Należy przechowywać tę instrukcję w bezpiecznym miejscu.
Przekazując produkt innej osobie, należy również przekazać wszystkie
dokumenty.
Używać zgodnie z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku na zewnątrz jako
palenisko w celu łatwiejszego rozpalania i przyspieszenia tworzenia się
żaru. Jakiekolwiek inne użycie lub modyfikacje produktu są zabronione
i mogą spowodować obrażenia i uszkodzenie produktu. Producent nie
ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym
użytkowaniem. Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Dane techniczne
Maks. pojemność: 1,5 kg
Paliwo: Węgiel drzewny lub brykiety z węgla drzewnego
Instrukcje bezpieczeństwa
ZACHOWAĆ WSZYSTKIE INSTRUKCJE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA DO PRZYSZŁEGO WGLĄDU!
m
OSTRZEŻENIE! Trzymać z dala dzieci i zwierzęta!
Ten produkt nie jest zabawką, trzymać poza zasięgiem dzieci. Dzieci nie
rozpoznają zagrożeń, wynikających z używania tego produktu.
Podczas produkcji dołożono wszelkich starań, aby produkt nie miał
ostrych krawędzi. Z poszczególnymi częściami należy obchodzić się
ostrożnie, aby uniknąć wypadków lub obrażeń podczas montażu i
użytkowania.
Produkt posiada różnorodne śruby i inne małe części. Mogą one
zagrażać życiu w przypadku połknięcia lub wdychania.
Produkt nie może być używany do spalania odpadów.
Unikać zagrożenia życia oraz obrażeń
Nigdy nie używać produktu do spalania odpadów lub innych
nieodpowiednich materiałów lub paliw, w tym paliw płynnych.
Zachowywać minimalną odległość 3m od materiałów palnych i
pobliskich powierzchni.
m
NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzyko zatrucia tlenkiem węgla! Używ
wyłącznie na zewnątrz! Nie używać produktu w zamkniętych
pomieszczeniach! Nie używać pomieszczeniach!
m
UWAGA! Zawsze przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów
dotyczących zezwoleń, obsługi, bezpiecznych odległości, itp.!
m
OSTRZEŻENIE! Ten produkt staje się bardzo gorący! Nie ruszać
podczas użytkowania! Produkt dotykać wyłącznie za uchwyt mając
założone rękawice ochronne.
m
OSTRZEŻENIE! Do rozpalania lub ponownego rozpalanie nie używać
alkoholu lub benzyny! Używać wyłącznie rozpałek zgodnych z normą
EN 1860‑3!
m
OSTRZEŻENIE! Dzieci i zwierzęta trzymać w bezpiecznej odległości!
Nie używać produktu, jeśli wykazuje jakiekolwiek oznaki deformacji lub
uszkodzenia. Przed każdym użyciem należy sprawdzić produkt!
Nie używać produktu na powierzchniach drewnianych lub łatwopalnych.
Zachowywać odpowiednią odległość od gorących części, gdyż kontakt
może być przyczyną poważnych oparzeń.
Produkt bardzo nagrzewa się podczas użytkowania. Używać
uchwytów do garnków lub rękawic do grillowania dla
swojej ochrony. Rękawice powinny być zgodne z przepisami
dotyczącymi ŚOI (kategoria ochrony cieplnej II np.
DINEN407).
Podczas korzystania z produktu nie należy nosić odzieży z luźnymi
rękawami.
Nie przepełniać produktu i upewniać się, że węgiel drzewny nie
wypadnie.
Używać wyłącznie suchych podpałek. Nigdy nie używać płynu
zapłonowego jako środka wspomagającego zapłon. Wlewanie palnych
cieczy do żaru wywoła iskry, płomienie lub eksplozję. Nigdy nie używać
palnych cieczy, takich jak spirytus lub benzyna. Nie dodawać do żaru
węgla drzewnego, nasączonego materiałem palnym.
Zawsze zachowywać ostrożność i zwracać uwagę na to, co się robi.
Nie używać produktu, gdy jest się zmęczonym lub rozkojarzonym
albo pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi
podczas używania produktu może spowodować poważne urazy. Nie
pozostawiać produktu bez nadzoru.
Przed czyszczeniem należy odczekać, aż produkt ostygnie.
Nie używać produktu, jeśli brakuje części albo gdy są uszkodzone lub
zużyte.
Nie używać produktu w pomieszczeniach zamkniętych i/lub
mieszkalnych (np. domy, namioty, przyczepy kempingowe, kampery,
łodzie). W przeciwnym razie istnieje zagrożenie życia spowodowane
możliwością zatrucia tlenkiem węgla.
Zastosowanie
o Przed pierwszym użyciem i po każdym użyciu: Wyczyścić produkt (patrz
akapit „Czyszczenie i konserwacja”).
RADA: Przed pierwszym użyciem zalecamy rozgrzewanie produktu i
wyżarzanie paliwa przez co najmniej 30minut.
o Przed każdym użyciem: Upewnić się, że produkt jest całkowicie suchy.
1. Do produktu wsypywać maksymalnie 1,5kg węgla drzewnego lub
brykietów z węgla drzewnego (rys.A).
2. Na ruszcie grilla na węgiel drzewny położyć 2 lub 3 kawałki podpałki
węgla drzewnego. Podpałki rozpalić drewnem opałowym lub specjalną
zapalniczką do grilla. Produkt umieścić nad zapalonymi podpałkami do
węgla drzewnego (rys.B).
3. Węgiel będzie gotowy do użycia, gdy pokryje się warstwą białego
popiołu (rys.C).
4. Założyć zgodne z normą DINEN407 rękawice do grillowania i
podnieść produkt za uchwyty, aby wsypać węgiel drzewny na grilla
(rys.D). Następnie produkt położyć na płaskiej, nieprzywierającej,
niepalnej i żaroodpornej powierzchni.
Czyszczenie i konserwacja
m
UWAGA! Przed czyszczeniem należy odczekać, aż produkt ostygnie.
m
UWAGA! Nie zanurzać gorącego produktu w wodzie.
o Produkt należy czyścić ciepłą wodą i łagodnym detergentem.
o Dokładnie osuszyć produkt.
o Produkt nie jest odpowiedni do mycia w zmywarce.
o Przed schowaniem: Usuń z produktu wszelkie pozostałości paliwa.
o Produkt przechowywać w chłodnym, suchym miejscu o dobrej wentylacji.
o Kolor powierzchni produktu może ulec zmianie pod wpływem
nadmiernego ciepła. Nie wpływa to jednak na funkcjonalność.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych dla środowiska, które
można przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie przetwarzania surowców
wtórnych.
Informacji na temat możliwości utylizacji wyeksploatowanego produktu
udziela urząd gminy lub miasta.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946
E‑Mail: kontakt@kaufland.pl
Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní
výrobek. Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu
si pozorně přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny.
Používejte výrobek jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti
použití. Uschovejte si tento návod na bezpečném místě. Všechny podklady
vydejte při předání výrobku i třetí osobě.
Použití v souladu s určením
Tento výrobek je určen výhradně pro venkovní použití jako ohniště pro
usnadnění zapalování a urychlení vytváření žáru. Jakékoli jiné použití a
jakákoliv změna výrobku jsou zakázány a mohou vést ke zraněním nebo
poškozením výrobku. Výrobce neručí za škody, které vzniknou použitím v
rozporu s určením. Výrobek není určen pro komerční použití.
Technické údaje
Max kapacita: 1,5 kg
Palivo: Dřevěné uhlí nebo dřevěné brikety
Bezpečnostní pokyny
USCHOVEJTE VŠECHNY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
PRO MOŽNÉ BUDOUCÍ POUŽITÍ!
m
VAROVÁNÍ! Držte výrobek mimo dosah dětí a domácích zvířat!
Tento výrobek není hračka a nepatří do dětských rukou. Děti nemohou
při zacházení svýrobkem rozpoznat hrozící nebezpečí.
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 0.42 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Countryside. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Countryside
Model IAN 453777
Categorie Dispozitive aprindere gratar
Tip fișier PDF
Mărime fișier 0.42 MB

Toate manualele pentru Countryside Dispozitive aprindere gratar
Mai multe manuale pentru Dispozitive aprindere gratar

Manual Countryside IAN 453777 Dispozitiv aprindere gratar

Produse asemanatoare

Categorii relevante

×
Download