
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
FR
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET
DÉMARRAGE / ARRÊT DE LA TONDEUSE Cf. Figure 5.
Pour démarrer l'unité :
Relâchez le bouton de déverrouillage puis pressez la
gâchette.
Pour arrêter l'unité :
gâchette à variateur.
ADVERTENCIA
Ruido. Es inevitable cierto nivel de ruido procedente de
-
jos con alto nivel de ruido y limitarse a ciertos períodos.
Mantenga los períodos de descanso y tenga en cuenta
que puede ser necesario restringir las horas de trabajo
de las personas que trabajan en las inmediaciones, uti-
-
del dedo blanco o síndrome del túnel carpiano. Si nota
-
sus manos y dedos
AVERTISSEMENT
Tout contact avec la tête de coupe de la tondeuse en
cours d’utilisation peut entraîner de graves blessures.
CONSEILS POUR LA COUPE Cf. Figure 6.
Gardez l’appareil incliné vers la zone à couper;
cecicorrespond à la zone de coupe optimale.
tondeuse de gauche à droite dans la zone de coupe;
droite à gauche.
jusqu’à le briser. Les pierres et briques, les margelles,
Evitez les arbres et les arbustes. Les écorces, les
coupe.
Attachez le bouton métallique au trou caoutchouc sur
la poignée arrière quand en usage, déverrouillez le
bouton métallique quand il n’est pas en usage.
AVANCE DU FIL DE COUPE Cf. Figure 7.
coupage est usé et devient plus court. Ce taille-haie est
contre le sol lors elle tourne. La lame de coupage coupe
DIAMETRE REGLABLE DE COUPE Cf. Figure 8.
A présent le taille-haie est réglé à un andain de coupe de
14 pouces. Pour régler un andain de coupe à 16 pouces:
Enlevez la batterie du coupe-broussailles.
Nota: Réglez la lame de coupe à 14 pouces pour plus
Nota: un plus petit diamètre de coupe augmentera
l’autonomie et la vitesse de coupe, tandis qu’un diamètre
plus important permettra de terminer le travail de coupe
plus rapidement.
LIGNE DE COUPURE BLADE Cf. Figure 8.
Cette tondeuse est équipée d’une ligne lame de coupure
ligne avance jusqu’à ce qu’elle soit coupée à la longueur
de la lame ligne de coupure. Ligne à l’avance à chaque
garder la ligne assez longue pour avancer correctement.
AVERTISSEMENT
Seules des pièces de rechange d’origine doivent être
utilisées en cas de remplacement. L’utilisation de toute
autre pièce peut présenter des dangers ou endommag-
er le produit.
AVERTISSEMENT
Pour éviter de graves blessures, retirez toujours le pack
batterie de l’outil lorsque vous le nettoyez ou que vous
ENTRETIEN GÉNÉRAL
à la recherche de pièces endommagées ou manquantes
telles que vis, écrous, boulons, couvercles, etc. Serrez
Alăturați-vă conversației despre acest produs
Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Greenworks GD40BCB Trimmer de gazon. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.