
G Operating instruction D Bedienungsanleitung F Mode d‘emploi E Instruccionesdeuso I Istruzioni perl‘uso
N Gebruiksaanwijzing
Alllistedbrandsare trademarks of thecorresp onding
companies. Errors andomissions excepted,
andsubject to technicalchanges.Our generalter ms of
deliveryand paymentare applied.
USB-Multiport
00
200110
USB Multiport
1. Package Contents
•USB-C Multiport
•These operating instructions
2. Safety Notes
•Donot attempttoservice or repair the productyourself.Leave any and
allservice work to qualied experts.
•Donot open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
•Donot operate the product outside the power limits given in the
specications.
•Donot modify the product in anyway.Doing so voids the warranty.
•Keep this product, as allelectricalproducts, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use
it in adry environment.
•The product is intended for indoor use only.
•Donot use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heatsources or in direct sunlight.
•Donot use the product in moist environments and avoid splashes.
•Donot use the product in areaswherethe use of electronic devices is
not permitted.
•Donot drop the product anddonot expose it to any major shocks.
•Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
Warning
•Find out the maximum output current capacity of the USB port on
your device. To do this, consult the operating instructions or ask the
manufacturer.
•Common values are500 mA for USB-A2.0, 900 mA for USB-A3.0,
and up to 3000 mA for USB-C.
•Ensurethatthe cumulative current draw of allUSB devices
connected to the hub/multiport adaptor does not exceed this value.
Note
•Run USB receivers (radio /2.4 GHz wireless) if possible directly on
the computer /notebook.
•Tobeable to use the charging function, the device must support
Power Delivery (PD) or Thunderbolt-3/4.
•Touse the HDMI™ function, the device must support DP-Alt mode,
Thunderbolt 3/4 or USB4.
•For optimised video function, we recommend passive monitor
adapters /cables (without chipset /signal converter).
•*To use the 4K@60Hz resolution, DP1.4 via DisplayPort Alternate
Mode is required; DisplayStream Compression (DSC) compression
technology is supported.
3. Startup and Operation
•Switch on your computer andboot the system.
•Connect the product to afreeUSB port on your computer.
•You do not have to install drivers; the computer willautomatically
recognise the product.
•Ifnecessary,follow the instructions for your operating system.
•Inorder to use your devices, plug them into the product one after
the other.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumesnoliability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Operating voltage /current
consumption
5–20 V
max. 5A
Compatibility USB-C port
System requirements
Windows 11 /10/8/7
MacOS10.8 ≥
USB specication USB 3.2 Gen1
Note
•Ifthereisinterference or the product no longer responds, unplug
the product, wait afew seconds andthen plug it in again.
6. Specifications according to Regulation(EU) 2023/826
Information regarding energy consumption can be found at:
https://support.hama.com/00200110
1. Packungsinhalt
•USB-C Multiport
•Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
•Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
•Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
•Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalbseiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
•Verwenden Sie das Produkt ausschließlichfür den dazu vorgesehenen
Zweck.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
•Das Produkt ist nur für den Gebrauchinnerhalbvon Gebäuden
vorgesehen.
•Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
•Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
•Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
Warnung
•Stellen Sie den maximalen Ausgangsstrom der USB-Buchse ihres
Gerätes fest. Sehen Sie dazu in der Bedienungsanleitung nach bzw.
wenden Sie sich an den Hersteller.
•Häugbetragen die Werte 500 mA (USB-A2.0),900 mA (USB-A 3.0)
oder bis zu 3000 mA (USB-C).
•Stellen Sie sicher,dass die gesamte Stromaufnahme aller an den
Hub/Multiport-Adapter angeschlossenen USB-Geräte den ermittelten
Wert nicht überschreitet.
Hinweis
•Betreiben Sie USB-Empfänger (Funk/Wireless 2,4 Ghz) wenn möglich
direkt am Computer/Notebook.
•Für die Verwendung der Ladefunktion muss das Gerät PowerDelivery
(PD) oder Thunderbolt-3/4 unterstützen.
•Für die Verwendung der HDMI™-Funktion muss das Gerät DP-Alt-
Mode, Thunderbolt-3/4 oder USB4unterstützen.
•Für eine optimale Videofunktion empfehlen wir passive Monitor-
Adapter/Kabel (ohne Chipsatz/Signalwandler).
•*Für die Nutzung der Auösung 4K@60Hz ist DP1.4 über DP
Alt-Mode Voraussetzung, Komprimierungstechnik Display Stream
Compression (DSC) wirdunterstützt.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
•Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
•Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
•Das Produkt wirdautomatisch erkannt, eine Treiberinstallation ist
nicht nötig.
•Folgen Sie ggf.den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
•Stecken Sie nacheinander die Geräte am Produkt an, um diese nutzen
zu können.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauchdes Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Betriebsspannung/
Stromaufnahme
5–20V
max. 5A
Kompatibilität USB-C Anschluss
Systemvoraussetzung
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Hinweis
•Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.
6. Angaben nach Verordnung (EU) 2023/826
Informationen zum Energieverbrauch nden Sie unter:
https://support.hama.com/00200110
1. Contenu de l‘emballage
•Multiport USB-C
•Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
•Netentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes
techniciens qualiés.
•Netentez pas d‘ouvrir le produit en casdedétérioration et cessez de
l’utiliser.
•N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
•N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous
feraient perdrevos droits de garantie.
•Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit êtregardé hors de
portée des enfants !
•Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
•Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
•Ceproduit est destiné àune utilisation exclusivement àl‘intérieur d‘un
bâtiment.
•N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
•N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
•N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
•Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
•Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
Avertissement
•Vériez le courant de sortie maximal du port USB de votreappareil.
Consultez le mode d’emploi de votreappareil àcesujet ou adressez-
vous au fabricant de l’appareil.
•Les données sont généralement les suivantes :500 mA (USB-A 2.0),
900 mA (USB-A3.0) ou jusqu’à 3000 mA (USB-C).
•Assurez-vous que la consommation totale de courant de tous les
appareils USB branchés au concentrateur /àl’adaptateur multiport
ne dépasse la valeur détectée.
Remarque
•Utilisez si possible les récepteurs USB (radio/sans l2,4 Ghz)
directement sur l’ordinateur xe/l’ordinateur portable.
•Pour utiliser la fonction de charge, l’appareil doit prendreencharge
PowerDelivery (PD) ou Thunderbolt-3/4.
•Pour utiliser la fonction HDMI™, l’appareil doit prendreencharge
DP-Alt-Mode, Thunderbolt-3/4 ou USB4.
•Pour une fonction vidéo optimale, nous recommandons des
adaptateurs/câbles de moniteur passifs (sans chipset/convertisseur
de signal).
•*Pour utiliser la résolution 4K à60Hz, DP1.4 via DisplayPort-
Alternate-Mode est nécessaire, la technique de compression Display
Stream Compression (DSC) est prise en charge.
3. Mise en service et fonctionnement
•Mettez votreordinateur sous tension et démarrez le système
d’exploitation.
•Connectez le produit àunport USB libredevotreordinateur.
•Votresystème reconnaît automatiquement le produit ;aucun pilote ne
doit êtreinstal lé.
•Lecas échéant, suivez les indications de votresystème d’exploitation.
•Branchez vos appareils au produit l’un après l’autreandeles utiliser.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKGdécline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encoreprovoqués par un non
respectdes consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Tension de service /Consomma-
tion électrique
5–20V
max. 5A
Compatibilité Connexion USB-C
Con guration requise
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
SpécicationUSB USB 3.2 Gen1
Remarque
•Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
6. Informationsconformément au règlement (UE) 2023/826
Vous trouverez des informations sur la consommation d’énergie à
l’adresse : https://support.hama.com/00200110
1. Contenido del paquete
•Multipuerto USB-C
•Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
•Nointente mantener orepararelaparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
•Noabraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
•Noopereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
•Norealice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
•Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue
diseñado.
•Proteja el producto de la suciedad, la humedad yel
sobrecalentamiento yutilícelo sólo en recintos secos.
•Elproducto está diseñado sólo paraeluso dentrodeedicios.
•Noopereelproducto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor obajo la radiación directa del sol.
•Noutilice el producto en entornos húmedos yevite el contacto con las
salpicaduras de agua.
•Noutilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
•Nodeje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobreeldesecho vigentes.
Aviso
•Determine la corriente de salida máxima del puerto USB de su
dispositivo. Para ello, consulte las instrucciones de uso odiríjase al
fabricante.
•Amenudo, los valores equivalen a500 mA (USB A2.0), 900 mA
(USB A3.0) oalcanzan hasta 3000 mA (USB-C).
•Asegúrese de que el consumo de corriente total de todos los
dispositivos USB conectados al hub/adaptador multipuerto no
sobrepasan el valor calculado.
Nota
•Siempreque sea posible, utilice los receptores USB (radio/
inalámbricos de 2,4 Ghz) directamente en el ordenador/portátil.
•Parapoder utilizar la función de carga, el dispositivodebe soportar
PowerDelivery (PD) oThunderbolt-3/4.
•Parausar la función HDMI™, el dispositivodebe ser compatible con
el modo alternativo DisplayPort (DP), con la tecnología Thunderbolt
3/4 ocon USB4.
•Parauna función de vídeo óptima, recomendamos adaptadores/
cables de monitor pasivos (sin chipset/convertidor de señal).
•*Se requiereDP1.4 através de DisplayPort-Alternate-Mode
parautilizar la resolución 4K@60Hz, se admite la tecnología de
compresión Display Stream Compression (DSC).
3. Puesta en marcha yfuncionamiento
•Encienda su ordenador yespereaque arranque completamente.
•Conecte el producto aunpuerto USB libredesuordenador.
•Elproducto se reconoce automáticamente, sin necesidad de instalar
ningún controlador.
•Encasonecesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
•Enchufe los dispositivos USB al producto de forma consecutivapara
poder utilizarlos.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del
producto opor la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Tensión de funcionamiento /
consumo de corriente
5–20 V max. 5A
Compatibilidad Puerto USB-C
Requisitos del sistema
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Especicación USB USB 3.2 Gen1
Nota
•Encaso de fallo odeque el producto deje de reaccionar,desenchufe
el producto, esperealgunos segundos yvuelvaaenchufarlo.
6. Información conforme al Reglamento (UE) 2023/826
Consulte la información sobreelconsumo energético en:
https://support.hama.com/00200110
1. Contenuto della confezione
•Multiporta USB-C
•Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
•Non tentarediaggiustareoripararel’apparecchio da soli. Fare
eseguirequalsiasi lavorodiriparazione al personale specializzato
competente.
•Non aprireilprodotto enon utilizzarlo più se danneggiato
•Non mettereinesercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
•Non apportaremodiche al l’apparecchio per evitarediperdereidiritti
di garanzia.
•Tenerequesto apparecchio, come tutte le apparecchiatureelettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
•Utilizzareilprodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
•Proteggereilprodotto da sporcizia, umidità esurriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
•Ilprodotto èstato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
•Evitaredimettereinesercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altrefonti di caloreolaluce diretta del sole.
•Non usareilprodotto in ambienti umidi ed evitareilcontatto con gli
spruzzi.
•Non utilizzareilprodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiatureelettroniche.
•Non farecadereilprodotto enon sottoporlo aforti scossoni!
•Smaltireimmediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
Attenzione
•Vericarelacorrente in uscita massima del connettoreUSB del
proprio dispositivo. Consultareleistruzioni orivolgersi al produttore.
•Spesso ivalori sono di 500 mA (USB-A2.0), 900 mA (USB-A3.0)
oppure no a3000 mA (USB-C).
•Accertarsi che l’assorbimento totale di energia di tutti idispositivi
USB collegati all’hub/adattatoremultiport non superi il valore
stabilito.
Avvertenza
•Sepossibile, collegareilricevitoreUSB (wireless 2,4 Ghz)
direttamente al computer/notebook.
•Per l’uso della funzione di carica ènecessario che il dispositivo
supporti la modalità DisplayPort-Alternate oThunderbolt-3/4.
•Per utilizzarelafunzione HDMI™, il dispositivodeve supportare
DP-Alt-Mode, Thunderbolt-3/4 oUSB4.
•Per una funzione video ottimale, consigliamo l’uso di un adattatore/
cavo per schermo passivo(senza chipset/convertitoredisegnale).
•*Perl’utilizzo della risoluzione 4K@60Hz èrichiesto DP1.4 tramite
modalità DisplayPort-Alternate, la tecnologia di compressione
Display Stream Compression (DSC) èsupportata.
3. Messa in esercizio efunzionamento
•Accendereilcomputer eavviarlo.
•Collegareilprodotto auna porta USB liberadel computer.
•Ildispositivo viene riconosciuto automaticamente, non ènecessario
installarealcun driver.
•Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
•Per poter utilizzareidispositivi, collegarli in sequenza.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per idanni
derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Tensione di esercizio /Corrente
assorbita
5–20 V max. 5A
Compatibilità Attacco USB-C
Requisiti minimi di sistema
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Specica USB USB 3.2 Gen1
Avvertenza
•Inpresenza di un guasto oseilprodotto non reagisce più,scollegare
il prodotto, attenderealcuni secondi ecollegarlo nuovamente.
6.
Specifiche secondo il regolamento (UE) 2023/826
Informazioni sul consumo di energia sono disponibili in:
https://support.hama.com/00200110
1. Inhoud van de verpakking
•USB-C multiport
•Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
•Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
•Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
•Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
•Veranderniets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
•Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
•Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
•Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
•Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
•Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
•Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
•Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken
of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
Waarschuwing
•Bepaal de maximale waarde van de uitgaande stroom van de
USB-poort van uw apparaat. Dit kunt uindebedieningsinstructies
vinden of ukunt contact opnemen met de fabrikant.
•Vaak bedragen de waarden 500 mA (USB-A2.0), 900 mA (USB-A
3.0) of max. 3000 mA (USB-C).
•Controleer of het totale stroomverbruik van alle op de hub/
multiport-adapter aangesloten USB-apparaten niet meer dan de
vastgestelde waarde bedraagt.
Aanwijzing
•Gebruik de USB-ontvanger (draadloos/wireless 2,4 Ghz) indien
mogelijk rechtstreeks op de computer/notebook.
•Omvan de oplaadfunctie gebruik te kunnen maken, moet het
toestel PowerDelivery (PD) of Thunderbolt-3/4 ondersteunen.
•Voor het gebruik van de HDMI™- of DisplayPort-functie moet het
apparaat DP-Alt-Mode, Thunderbolt-3/4 of USB4 ondersteunen.
•Voor een optimale videofunctie raden wij uaan om een passieve
monitoradapter/kabel te gebruiken (zonder chipset/signaalomzetter).
•*Voor gebruik van de 4K@60Hz-resolutie is DP1.4 viaDisplayPort
Alternate Mode vereist, de compressietechnologie Display Stream
Compression (DSC) wordt ondersteund.
3. Ingebruikneming en werking
•Start uw computer helemaal op.
•Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
•Het product wordt automatisch herkend, het installeren van een driver
is niet nodig.
•Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
•Sluit achtereenvolgens de toestellen op het product aan om deze te
kunnen gebruiken.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKGaanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Bedrijfsspanning /stroom-
verbruik
5–20 V
max. 5A
Compatibiliteit USB-C aansluiting
Systeemvereisten
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Aanwijzing
•K
oppel het product los, wacht uenige seconden en sluit uhet
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer reageert.
6. Informatie overeenkomstigVerordening (EU) 2023/826
Informatie over het energieverbruik vindt uop:
https://support.hama.com/00200110
00200110/12.25
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1. Zawartość opakowania
•Multiport USB-C
•Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
•Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecać wykwalikowanemu personelowi fachowemu.
•Nie otwierać produktu inie używać go, gdy jest uszkodzony.
•Nie stosować produktu poza zakresem mocy podanym wdanych
technicznych.
•Nie modykować urządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
ztytuługwarancji.
•Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, zdala od
dzieci!
•Stosować produkt wyłącznie zgodnie zprzewidzianym przeznaczeniem.
•Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią iprzegrzaniem oraz
stosować go tylko wsuchym otoczeniu.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
•Nie używać produktu wbezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródeł ciepłaani nie wystawiać go na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
•Nie stosować produktu wwilgotnym otoczeniu ichronić go przed
bryzgami wody.
•Nie używać produktu wmiejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeń elektronicznych.
•Chronić produkt przed upadkiem isilnymi wstrząsami.
•Materiałyopakowaniowe należynatychmiast poddać utylizacji zgodnie
zobowiązującymi przepisami miejscowymi.
Ostrzeżenie
•Ustalić maksymalny prądwyjściowy gniazda USB urządzenia. W
tym celu znaleźć odpowiednie informacje winstrukcji obsługilub
skontaktować się zproducentem.
•Często wartości wynoszą 500 mA (USB-A2.0), 900 mA (USB-A3.0)
lub nawet 3000 mA (USB-C).
•Zadbać oto, abycałkowity pobór prądu wszystkich podłączonych
do koncentratora/adapteraMultiport urządzeń USB nie przekroczył
ustalonej wartości.
Wskazówki
•Wmiarę możliwości odbiornik USB (radiowy/bezprzewodowy 2,4
Ghz) podłączać bezpośrednio do komputera/notebooka.
•Aby móc używać funkcji ładowania, urządzenie musi obsługiwać
PowerDelivery (PD) lub Thunderbolt-3/4.
•Aby korzystać zfunkcji HDMI™, urządzenie musi obsługiwać
standardDPAlt Mode, Thunderbolt 3/4 albo USB4.
•Wcelu uzyskania optymalnej funkcji wideo zalecamy adaptery/kable
do pasywnych monitorów (bez chipsetu/konwerterasygnału).
•*Dla korzystania zrozdzielczości 4K@60Hz konieczne jest DP1.4
poprzez interfejs DisplayPort-Alternate-Mode, obsługiwana jest
technologia kompresji Display Stream Compression (DSC).
3. Uruchamianie iobsługa
•Uruchomić komputer iodczekać do momentu całkowitego
załadowania systemu.
•Podłączyć produkt do wolnego portu USB komputera.
•Produkt jest automatycznie rozpoznawany,nie jest konieczna instalacja
sterowników.
•Ewentualnie postępować zgodnie zinstrukcjami systemu operacyjnego.
•Wcelu korzystania zurządzeń podłączyć je kolejno do produktu.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraznieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługii/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Napięcie robocze /pobór prądu 5–20 V max. 5A
Kompatybilność Port USB-C
Wymagania systemowe
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
Specykacja USB USB 3.2 Gen1
Wskazówki
•Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować,należy
odłączyć produkt, odczekać kilka sekund ipodłączyć go ponownie.
6. Informacje zgodnie zrozporządzeniem (UE) 2023/826
Informacje dotyczące zużycia energii można znaleźć na:
https://support.hama.com/00200110
1. Acsomag tartalma
•USB-C elosztó
•Ezahasználati útmutató
2. Biztonsági előírások:
•Nekísérelje meg akészülék saját karbantartását vagyjavítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
•Nenyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
•Neüzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
•Nevégezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
•Ezakészülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
•Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
•Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőlés
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
•Atermék csak épületen belüli használatrakészül.
•Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
•Nehasználja aterméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenő vízzel.
•Nehasználja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
•Neejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
•Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
Figyelmeztetés
•Állapítsa meg készüléke USB csatlakozójának kimeneti áramát.
Ehhez olvassa el ahasználati utasítást, vagy forduljon agyártóhoz.
•Azértékek leggyakrabban 500 mA (USB-A2.0) 900 mA (USB-A3.0)
vagy 3000 mA (USB-C).
•Győződjön meg róla, hogy valamennyi, ahubra/multiport adapterre
csatlakoztatott USB készülék össz-áramfogyasztása nem haladja
meg amegadott értéket.
Hivatkozás
•Lehetőség szerint használja az USB-vevőt(rádió/vezeték nélküli 2,4
Ghz) közvetlenül aszámítógépen/laptopon.
•Atöltőfunkció használatához az eszköznek támogatnia kella
PowerDelivery-t (PD) vagyaThunderbolt-3/4-et.
•AHDMI™-funkció használatához akészüléknek támogatnia kell a
DP váltómódot, aThunderbolt-3/4, vagyazUSB4 technológiát.
•Azoptimális videofunkcióhoz passzív (lapkakészlet/jelátalakító
nélküli) monitoradapter/-kábel használatát javasoljuk.
•*A4K@60Hz felbontás használatához aDP1.4 DisplayPort alternatív
módja előfeltétel, aDisplay Stream Compression (DSC) tömörítési
technológia támogatott.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
•Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes
betöltődését.
•Csatlakoztassa aterméket aszámítógépe egyik szabad USB portjára.
•Atermék felismerése automatikus, meghajtóprogram telepítése nem
szükséges.
•Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
•Dugaszolja az készülékeket egymás után atermékbe, hogy ezeket
használhassa.
4. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából, vagyakezelési útmutató és/vagy abiztonsági előírások
be nem tartásából eredő károkért.
5. Műszaki adatok
Üzemi feszültség /Áramfelvétel 5–20 V max. 5A
Kompatibilitás USB-C csatlakozó
Rendszerkövetelmény
Windows 11 /10/8/7
Mac OS 10.8 ≥
USB-Spezikation USB 3.2 Gen1
Hivatkozás
•Húzza ki aterméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét
aterméket, ha zavar állfenn, vagy atermék nem reagál többé.
6. Az (EU) 2023/826 rendelet szerinti adatok
Információkat az energiafogyasztásról itt talál:
https://support.hama.com/00200110
P Instrukcja obsługi H Használati útmutató
USB-C
PD/3.2 Gen1
HDMI™
USB-C Cable
USB-C
USB-C
PD/3.2 Gen1
HDMI™
USB
USB-A
3.2 Gen1
USB-A
3.2 Gen1
E
A
B
C
D
HDMI
TM
(Max. 3840x2160@60Hz)*
USB-C –PD/3.2 Gen1
(Max. 5Gbps /5-20 V max. 5A/100 W)
SD
(SD/SDHC/SDXC)
microSD
(mircoSD/HC/XC)
2x USB-A–3.2 Gen1
(Max. 5Gbps)
22
PAP
Raccolta Carta
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim/Germany
Service &Support
support.hama.com/00200110
+49 9091 502-0
DG
Alăturați-vă conversației despre acest produs
Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Hama 00200110 Hub USB. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.