Manual Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată

Ai nevoie de un manual pentru Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 1 întrebare frecventă, 0 comentarii și are 1 vot cu o evaluare medie a produsului de 0/100. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

Specikationer
Produkt Chokladfontän
Artikelnummer FCCF100FRD
Dimensioner (l x b x h) 170 x 170 x 320 mm
Inspänning AC 220–240 V ~ 50 Hz
Märkeekt 90 W
Mängd choklad 500 g (min.)–1000 g (max.)
g
Pika-aloitusopas
Suklaaputous FCCF100FRD
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta:
ned.is/fccf100frd
Käyttötarkoitus
Nedis FCCF100FRD on suklaaputous.
Tässä tuotteessa virtaa sulaa suklaata, johon voi dipata ruokapaloja.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja
asianmukaiseen toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1
Suklaaputous
2
Sulatusalusta
3
Pääyksikkö
4
Tehonvalitsin
5
Sähköjohto
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Lue ohjeet ennen käyttöä.
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Kaikki muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun ja/tai henkilövammoja
ja mitätöi takuun.
Älä laita sulatusalustalle mitään muuta kuin siihen tarkoitettuja aineksia.
Älä kytke tuotteen virtaa päälle sen ollessa tyhjä.
Älä jätä tuotetta valvomatta sen ollessa kytkettynä päälle.
Älä kosketa kuumia pintoja.
Pidä kädet ja vierasesineet loitolla suklaaputouksesta sen ollessa käynnissä.
Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä ja ennen sen
puhdistamista.
Älä käytä tuotetta, jos virtajohto tai -pistoke on vaurioitunut.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. Vaihda
vahingoittunut tai viallinen laite välittömästi.
Älä upota laitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa.
Tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt, joilla
on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja
tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen
turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat.
Lapsia tulee valvoa, että he eivät pääse leikkimään tuotteella.
Älä käytä ulkoisia ajastimia tai kauko-ohjausjärjestelmiä tuotteen
kytkemiseksi päälle tai pois.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran
vähentämiseksi.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Älä anna virtajohdon roikkua pöydän tai työtason reunan yli äläkä kosketa
kuumia pintoja.
Älä sijoita tuotetta lähelle kaasu- tai sähköliettä tai sähkölevyä.
Varmista, että verkkovirran jännite on alueellasi 220–240 VAC ja taajuus 50
Hz.
Tuotteen asentaminen
Tarkista, että pakkaus sisältää kaikki osat ja ettei osissa näy merkkejä vaurioista.
Jos osia puuttuu tai ne ovat vaurioituneita, ota yhteyttä Nedis B.V.:n neuvontaan
verkkosivuston kautta: www.nedis.com.
1. Varmista, että johto on irrotettu.
2. Aseta tuote tasaiselle alustalle.
3. Varmista, että tehonvalitsin A
4
on kytketty asentoon OFF.
4. Aseta pora pääyksikköön A
3
sulatusalustan A
2
päälle.
On normaalia, että pora voi liikkua hieman.
5. Aseta suklaaputous A
1
poran päälle. Sulatusalustan kolme tappia sopivat
suklaaputouksessa oleviin reikiin.
6. Kytke virtajohto A
5
pistorasiaan.
Soveltuvat ainesosat:
Suklaa, jossa on kaakaota vähintään 60 %.
Voit lisätä pieniä määriä kahvilikööriä, kahvijauhetta, kookosmaitoa tai muita
makuaineita.
-
Älä käytä suklaata, jossa on kiinteitä paloja (kuten pähkinöitä, manteleita tai
suklaalastuja), sillä ne voivat tukkia poran.
-
Älä lisää kiinteitä tai suuria suklaapaloja moottorin ollessa käynnissä.
-
Älä lisää kylmiä tai viileitä nesteitä.
Tuotteen käyttäminen
1. Käännä tehonvalitsin A
4
asetukselle HEAT.
2. Lisää 500–1000 grammaa suklaata pieninä palasina sulatusalustalle A
2
.
4
Sulatus kestää 30–60 minuuttia riippuen suklaan määrästä ja laadusta.
4
Voit myös kaataa sulaa suklaata sulatusalustalle A
2
.
3. Käännä tehonvalitsin A
4
asetukselle HEAT MOTOR, kun kaikki suklaa on
täysin sulanut.
4
Jos suklaa ei sula kokonaan, lisää joukkoon kasviöljyä.
4. Käännä tehonvalitsin A
4
asetukselle OFF 2 minuutin kuluttua.
5. Odota 1 minuutti, jotta ilma pääsee poistumaan suklaasta.
6. Käännä A
4
asetukselle HEAT MOTOR (Moottorin lämmitys).
7. Ota ruokapalasia haarukkaan tai lusikkaan.
8. Pitele ruokapalaa suklaaputouksessa.
4
Älä käytä ruoka-aineksia, jotka voivat murentua ja tukkia poran.
4
Tarkista säännöllisesti, ettei sulatusalustalla A
2
ole suuria paloja. Jos on,
poista ne.
9. Lisää suklaata tai kasviöljyä, kun suklaan tasainen virtaus lakkaa.
4
Käytä tuotetta korkeintaan 3 tuntia kerrallaan.
-
Älä anna lasten puhdistaa tuotetta ilman valvontaa.
Puhdistus
1. Sammuta tuote.
2. Irrota tuotteen johdot.
-
Ole varovainen, sillä tuote on edelleen kuuma.
4
Älä käytä teräviä esineitä.
-
Älä upota moottoriyksikköä tai sulatusalustaa veteen tai pese niitä
astianpesukoneessa.
3. Kaada mahdollisimman paljon suklaata pois.
4
Älä käytä tuotteen puhdistuksessa voimakkaita kemiallisia puhdistusaineita,
kuten ammoniakkia, happoja, asetonia tai bensiiniä.
4. Anna tuotteen jäähtyä, mutta puhdista pora, A
1
ja A
2
suklaan yhä ollessa
sulaa.
5. Pese A
1
ja pora kuumalla vedellä ja saippualla.
6. Poista loput suklaat.
7. Puhdista paistolevyt A
2
ja A
3
pehmeällä kostealla liinalla.
Tekniset tiedot
Tuote Suklaaputous
Tuotenro FCCF100FRD
Mitat (p x l x k) 170 x 170 x 320 mm
Tulojännite AC 220–240 V ~ 50 Hz
Nimellisteho 90 W
Suklaan määrä 500 g (min.) – 1000 g (maks.)
f
Hurtigguide
Sjokoladefontene FCCF100FRD
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett:
ned.is/fccf100frd
Tiltenkt bruk
Nedis FCCF100FRD er en sjokoladefontene.
Dette produktet skaper rennende, smeltet sjokolade som du kan dyppe mat i.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet,
garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1
Fontene
2
Smeltebrett
3
Hovedenhet
4
Eektvelger
5
Strømkabel
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Les bruksanvisningen før bruk.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
All annen bruk kan føre til brann, elektrisk støt og/eller personskade, og det
kan gjøre garantien ugyldig.
Legg aldri noe annet enn de nødvendige ingrediensene på smeltebrettet.
Ikke slå på produktet hvis det er tomt.
Ikke la produktet være uten oppsyn når det er slått på.
Ikke ta på noen varme overater.
Hold hender og fremmedlegemer vekk fra fontenen når den er i bruk.
Koble fra produktet når det ikke er i bruk og før rengjøring.
Ikke bruk produktet hvis ledningen eller kontakten er skadet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut en skadet eller
defekt enhet med det samme.
Dypp aldri produktet i vann og ikke sett den inn i en oppvaskmaskin.
Produktet kan brukes av barn fra 8 og eldre, og av personer med reduserte
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap
hvis de får tilsyn eller opplæring om bruk av produktet på en trygg måte og
forstår farene som er tilknyttet bruk av produktet.
Barn må være under oppsyn for å sørge for at de ikke leker med produktet.
Ikke bruk eksterne tidtakere eller ernkontrollsystemer for å slå produktet på
eller av.
Piese principale (imagine A)
1
Fântână
2
Tavă de topire
3
Unitate principală
4
Comutator
5
Cablu electric
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Citiți instrucțiunile înainte de utilizare.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual.
Orice altă utilizare poate produce incendii, șocuri electrice și/sau rănirea
persoanelor și poate anula garanția.
Nu așezați niciodată în tava de topire niciun alt obiect în afară de
ingredientele necesare.
Nu porniți produsul când este gol.
Nu lăsaţi produsul nesupravegheat când este pornit.
Nu atingeți suprafețele erbinți.
În timpul funcționării fântânii, nu apropiați niciodată de aceasta mâinile sau
obiecte străine.
Deconectați produsul când nu îl utilizați și înainte de curățare.
Nu folosiți produsul în cazul în care cablul sau ștecherul sunt deteriorate.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. Înlocuiți
imediat un dispozitiv deteriorat sau defect.
Nu scufundați niciodată produsul în apă și nu îl puneți într-o mașină de
spălat vase.
Produsul poate  folosit de către copiii cu vârsta minimă de 8 ani și de către
persoane cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au
experiență și cunoștințe dacă sunt supravegheate sau instruite în privința
utilizării în siguranță a produsului și înțeleg pericolele pe care le implică
produsul.
Copiii trebuie supravegheați pentru a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
Nu folosiți temporizatoare externe sau sisteme externe de telecomandă
pentru pornirea sau oprirea produsului.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de către un tehnician
calicat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de electrocutare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Nu lăsați cablul să atârne peste marginea mesei sau a blatului de bucătărie și
nici să atingă suprafețe erbinți.
Nu așezați produsul în apropierea arzătoarelor cu gaz, electrice sau a unui
cuptor încălzit.
Asigurați-vă că alimentarea electrică în zona dumneavoastră se încadrează în
domeniul de tensiuni de 220 - 240 V c.a. la frecvența de 50 Hz.
Instalarea produsului
Vericați dacă toate piesele sunt prezente și dacă piesele nu prezintă deteriorări.
Dacă piesele sunt deteriorate sau defecte, contactați departamentul de service
al Nedis B.V. prin intermediul site-ului web: www.nedis.com.
1. Asigurați-vă că aparatul este deconectat.
2. Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.
3. Asigurați-vă că A
4
este în poziția OFF.
4. Așezați spirala pe unitatea principală A
3
, deasupra tăvii de topire A
2
.
Este normal ca spirala să se deplaseze puțin.
5. Așezați fântâna A
1
peste spirală. Cele trei știfturi ale A
2
se potrivesc în
oriciile A
1
.
6. Conectați A
5
la priză.
Ingrediente adecvate:
Ciocolată cu o proporție de unt de cacao de cel puțin 60%.
Puteți adăuga cantități mici de lichior de cafea, pudră de cafea, lapte de
cocos sau alte arome de acest fel.
-
Nu folosiți ciocolată cu bucăți (de exemplu nuci, migdale sau chipsuri) care
pot bloca spirala.
-
Nu adăugați bucăți solide sau mari de ciocolată în timp ce motorul
funcționează.
-
Nu adăugați lichide reci sau răcite.
Utilizarea produsului
1. Comutați A
4
la HEAT.
2. Adăugați 500-1000 grame de ciocolată în bucăți mici la A
2
.
4
Procesul de topire durează aproximativ 30-60 minute, în funcție de cantitatea
și de tipul de ciocolată.
4
De asemenea, puteți turna ciocolată topită în A
2
.
3. Comutați A
4
la HEAT MOTOR când toată ciocolata s-a topit complet.
4
Adăugați ulei vegetal când ciocolata nu se topește în totalitate.
4. Comutați A
4
la OFF după 2 minute.
5. Așteptați 1 minut pentru a permite ieșirea aerului din ciocolată.
6. Comutați A
4
HEAT MOTOR.
7. Îngeți bucăți de alimente pe o furculiță sau pe un băț sau așezați-le într-o
lingură.
8. Țineți alimentele în uxul de ciocolată.
4
Nu folosiți alimente care se pot sfărâma, blocând spirala.
4
Vericați periodic dacă există bucăți mari în A
2
. Scoateți aceste bucăți.
9. Adăugați mai multă ciocolată sau ulei vegetal când ciocolata în circuit închis
se oprește.
4
Nu folosiți produsul mai mult de 3 ore.
-
Nu lăsați copiii să curețe produsul fără supraveghere.
Curățare
1. Opriți produsul.
2. Deconectați produsul.
-
Aveți grijă, produsul este încă erbinte.
4
Nu folosiți obiecte ascuțite.
-
Nu scufundați niciodată unitatea principală în apă și nu o spălați în mașina
de spălat vase.
3. Turnați din produs cât mai multă ciocolată posibil, pentru a o scoate.
4
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid, acetonă sau
benzină la curățarea produsului.
4. Lăsați produsul să se răcească, dar curățați spirala, A
1
și A
2
cât timp
ciocolata este încă lichidă.
5. Spălați A
1
și spirala în apă erbinte cu săpun.
6. Îndepărtați ciocolata rămasă.
7. Curățați A
2
și A
3
cu o lavetă moale, umedă.
Specicaţii
Produs Fântână de ciocolată
Numărul articolului FCCF100FRD
Dimensiuni (L x l x h) 170 x 170 x 320 mm
Tensiune de intrare 220 c.a. - 240 V ~ 50 Hz
Putere nominală 90 W
Cantitate de ciocolată 500 g (min.) - 1000 g (max.)
9. Pridajte viac čokolády alebo rastlinný olej, keď sa uzatvorená slučka čokolády
zastaví.
4
Výrobok nepoužívajte dlhšie ako 3 hodiny.
-
Nedovoľte deťom, aby výrobok čistili bez dozoru.
Čistenie
1. Vypnite výrobok.
2. Výrobok odpojte.
-
Dávajte pozor, keďže výrobok je aj naďalej horúci.
4
Nepoužívajte ostré predmety.
-
Nikdy neponárajte hlavnú jednotku s taviacim podnosom do vody ani ju
nedávajte do umývačky riadu.
3. Vylejte čo najviac čokolády.
4
Pri čistení výrobku nepoužívajte agresívne chemické čistiace prostriedky ako
čpavok, kyselinu, acetón alebo benzín.
4. Výrobok nechajte vychladnúť, ale špirálu, A
1
a A
2
vyčistite, pokiaľ je
čokoláda stále ešte tekutá.
5. Umyte A
1
a špirálu v horúcej vode so saponátom.
6. Odstráňte zvyšnú čokoládu.
7. Vyčistite A
2
a A
3
pomocou mäkkej vlhkej handričky.
Technické údaje
Produkt Čokoládová fontána
Číslo výrobku FCCF100FRD
Rozmery (D x Š x V) 170 x 170 x 320 mm
Vstupné napätie AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Menovitý výkon 90 W
Množstvo čokolády 500 g (min.) - 1000 g (max.)
l
Rychlý návod
Čokoládová fontána FCCF100FRD
Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/fccf100frd
Zamýšlené použití
FCCF100FRD značky Nedis je čokoládová fontána.
Tento výrobek vytváří proud rozpuštěné čokolády, do níž lze namáčet kousky
jídla.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních prostorách.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné
fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1
Fontána
2
Tavicí miska
3
Hlavní jednotka
4
Volič výkonu
5
Napájecí kabel
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Před použitím si pečlivě přečtěte instrukce.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce.
Jakékoli jiné použití může mít za následek vznik požáru, zasažení elektrickým
proudem a/nebo riziko poranění osob a může rušit záruku.
Do tavicí misky nikdy nevkládejte nic jiného než potřebné ingredience.
Výrobek nezapínejte, pokud je miska prázdná.
Je-li výrobek zapnutý, nenechávejte jej nikdy bez dozoru.
Nedotýkejte se horkých povrchů.
Pokud fontána pracuje, nestrkejte do ní ruce ani cizí předměty.
Před čištěním a v době, kdy výrobek nepoužíváte, jej odpojte ze zásuvky.
Nepoužívejte výrobek, pokud jsou kabel či zástrčka poškozené.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná.
Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě vyměňte.
Nikdy výrobek neponořujte do vody ani nedávejte do myčky nádobí.
Tento výrobek mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými
zkušenostmi a znalostmi, pokud jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny
pokyny týkající se bezpečného používání výrobku a ony porozuměly
nebezpečí.
Dohlížejte na děti, aby si s výrobkem nehrály.
K zapínání a vypínání výrobku nepoužívejte externí časovače ani systémy
dálkového ovládání.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalikovaný technik
údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Napájecí kabel nenechte viset přes okraj stolu ani dotýkat se horkých
povrchů.
Nepokládejte výrobek do blízkosti plynu, elektrických hořáků či trouby na
pečení.
Ujistěte se, že elektrické napájení ve vaší oblasti odpovídá napětí 220 - 240
VAC a frekvenci 50 Hz.
Instalace výrobku
Ujistěte se, že jsou přítomné všechny části a že nejsou viditelně poškozené.
Pokud některá z částí chybí nebo je poškozená, obraťte se na technickou
podporu společnosti Nedis B.V. Prostřednictvím webové stránky: www.nedis.
com.
1. Ujistěte se, že je výrobek odpojený.
2. Umístěte výrobek na vodorovný a plochý povrch.
3. Ujistěte se, že přepínač A
4
je přepnutý do polohy OFF (vypnuto).
4. Umístěte spirálu na hlavní jednotku A
3
, na horní stranu tavicí misky A
2
.
Je běžné, že se spirála může lehce pohybovat.
5. Umístěte fontánu A
1
nad spirálu. Tři čepy A
2
namontujte do otvorů A
1
.
6. Zapojte A
5
do stěnové zásuvky.
Vhodné ingredience:
Čokoláda s podílem kakaového másla alespoň 60 %.
Můžete přidat malé množství kávového likéru, kávového prášku, kokosového
mléka nebo podobného dochucovadla.
-
Nepoužívejte čokoládu s kousky (např. ořechů, mandlí nebo lupínků), které
by mohly blokovat spirálu.
-
Nepřidávejte tvrdé nebo velké kousky čokolády, pokud motor stále ještě
běží.
-
Nepřidávejte studené nebo chlazené tekutiny.
Použití výrobku
1. Přepněte A
4
do polohy HEAT.
2. Přidejte 500-1000 g čokolády po malých kouscích do A
2
.
4
Proces rozpouštění trvá cca 30-60minut, v závislosti na množství a druhu
čokolády.
4
Můžete také nalít rozpuštěnou čokoládu do A
2
.
3. Jakmile je všechna čokoláda úplně rozpuštěná, přepněte A
4
do polohy
HEAT MOTOR.
4
Pokud se čokoláda nerozpustila úplně, přidejte trochu rostlinného oleje.
4. Po 2 minutách přepněte A
4
do polohy OFF .
5. Vyčkejte 1 minutu, než z čokolády odejde veškerý vzduch.
6. Přepněte A
4
do polohy HEAT MOTOR.
7. Napíchněte kousek jídla na vidličku, párátko nebo jej naberte lžící.
8. Podržte kousek jídla v proudu čokolády.
4
Nepoužívejte jídlo, které se může drobit a zablokovat spirálu.
4
Pravidelně kontrolujte, zda v A
2
nejsou velké kusy. Tyto kusy případně
odstraňte.
9. Pokud se nepřetržitá smyčka čokolády zastaví, přidejte více čokolády nebo
rostlinného oleje.
4
Nepoužívejte výrobek déle než 3 hodiny.
-
Nenechte děti, aby čistily výrobek bez dozoru.
Čištění
1. Vypněte výrobek.
2. Výrobek odpojte.
-
Buďte opatrní, jelikož výrobek je stále ještě horký.
4
Nepoužívejte ostré předměty.
-
Nikdy neponořujte hlavní jednotku s tavicí miskou do vody ani ji nedávejte
do myčky nádobí.
3. Vylejte co nejvíce čokolády ven.
4
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na bázi
amoniaku, kyseliny, benzinu nebo acetonu.
4. Nechte výrobek vychladnout, ale spirálu, A
1
a A
2
očistěte, dokud je
čokoláda stále tekutá.
5. Omyjte A
1
a spirálu horkou mýdlovou vodou.
6. Odstraňte zbytky čokolády.
7. Očistěte A
2
a A
3
měkkým navlhčeným hadříkem.
Technické údaje
Produkt Čokoládová fontána
Číslo položky FCCF100FRD
Rozměry (D × Š × V) 170 × 170 × 320mm
Vstupní napětí 220–240VAC ~ 50Hz
Jmenovitý příkon 90 W
Množství čokolády 500 g (min.) až 1000 g (max.)
y
Ghid rapid de inițiere
Fântână de ciocolată FCCF100FRD
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil
online: ned.is/fccf100frd
Utilizare preconiza
Nedis FCCF100FRD este o fântână de ciocolată.
Acest produs creează un ux de ciocolată topită în care pot  înmuiate alimente.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru siguranța, garanția
și funcționarea corectă a produsului.
Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος παροχή στην περιοχή σας
αντιστοιχεί σε τάση 220 - 240 VAC και συχνότητα 50 Hz.
Εγκατάσταση του προϊόντος
Ελέγξτε ότι περιλαμβάνονται όλα τα εξαρτήματα και δεν υπάρχει ορατή βλάβη.
Αν λείπουν εξαρτήματα ή έχουν κάποια βλάβη, επικοινωνήστε με την υπηρεσία
σέρβις της Nedis B.V. μέσω της ιστοσελίδας: www.nedis.com.
1. Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι αποσυνδεδεμένο.
2. Τοποθετήστε το προϊόν σε μία ίσια και οριζόντια επιφάνεια.
3. Βεβαιωθείτε ότι το A
4
βρίσκεται στο OFF.
4. Τοποθετήστε τον σπειροειδή άξονα στην κύρια μονάδα A
3
, πάνω από το
δίσκο για λιωμένη σοκολάτα A
2
.
Είναι φυσιολογικό ότι ο σπειροειδής άξονας μετακινείται ελαφρώς.
5. Τοποθετήστε το συντριβάνι A
1
πάνω από τον σπειροειδή άξονα. Οι τρεις
ακίδες του A
2
ταιριάζουν μέσα στις τρύπες του A
1
.
6. Συνδέστε το A
5
σε μία πρίζα ρεύματος.
Κατάλληλα υλικά:
Σοκολάτα με μία μερίδα βούτυρο κακάο για τουλάχιστον 60%
Μπορείτε να προσθέσετε μικρές ποσότητες λικέρ από καφέ, σκόνη καφέ,
γάλα καρύδας ή παρόμοιες γεύσεις.
-
Μην χρησιμοποιείτε σοκολάτα με κομμάτια (για παράδειγμα καρύδια,
αμύγδαλα ή κομμάτια σοκολάτας) που μπορεί να εμποδίσουν τον σπειροειδή
άξονα.
-
Μην προσθέσετε συμπαγή ή μεγάλα κομμάτια σοκολάτας ενώ το μοτέρ
λειτουργεί.
-
Μην προσθέτετε κρύα ή ψυχρά υγρά.
Χρήση το προϊόντος
1. Αλλάξτε το A
4
σε HEAT.
2. Προσθέστε 500-1000 γραμμάρια σοκολάτας σε μικρά κομμάτια μέσα στο
A
2
.
4
Η διαδικασία λιωσίματος μπορεί να διαρκέσει 30-60 λεπτά, ανάλογα με την
ποσότητα και το είδος σοκολάτας.
4
Μπορείτε επίσης να ρίξετε λιωμένη σοκολάτα μέσα στο A
2
.
3. Ρυθμίστε το A
4
σε HEAT MOTOR όταν όλη η σοκολάτα έχει λιώσει πλήρως.
4
Προσθέστε φυτικό λάδι αν η σοκολάτα δεν λιώνει πλήρως.
4. Ρυθμίστε το A
4
σε OFF μετά από 2 λεπτά.
5. Περιμένετε 1 λεπτό για να ελευθερωθεί ο αέρας από την σοκολάτα
6. Αλλάξτε A
4
σε HEAT MOTOR.
7. Καρφώστε κομμάτια τροφίμων σε ένα πιρούνι ή ξυλαράκι ή τοποθετήστε τα
πάνω σε ένα κουτάλι.
8. Κρατήστε το τρόφιμο μέσα στη ροή σοκολάτας.
4
Μην χρησιμοποιείτε τρόφιμα που μπορεί να θρυμματιστούν και να
εμποδίσουν τον σπειροειδή άξονα.
4
Ελέγξτε τακτικά για μεγάλα κομμάτια μέσα στο A
2
. Απομακρύνετε αυτά τα
κομμάτια.
9. Προσθέστε περισσότερη σοκολάτα ή φυτικό λάδι όταν σταματήσει το
κλειστό κύκλωμα της σοκολάτας.
4
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για πάνω από 3 ώρες.
-
Μην αφήνετε στα παιδιά να καθαρίσουν το προϊόν χωρίς επίβλεψη.
Καθαριότητα
1. Απενεργοποίηση του προϊόντος.
2. Αποσυνδέστε το προϊόν.
-
Προσέξτε γιατί το προϊόν είναι ακόμα ζεστό.
4
Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα.
-
Ποτέ μην βυθίζετε την κύρια μονάδα με το δίσκο για λιώσιμο σοκολάτας στο
νερό ή μην το βάλετε σε πλυντήριο πιάτων.
3. Σερβίρετε όσο το δυνατό περισσότερη σοκολάτα.
4
Μη χρησιμοποιείτε σκληρά χημικά καθαριστικά όπως αμμωνία, οξύ, ακετόνη
ή βενζίνη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
4. Αφήστε το προϊόν να κρυώσει, αλλά καθαρίστε τον σπειροειδή άξονα, το
A
1
και το A
2
ενώ η σοκολάτα είναι ακόμα υγρή.
5. Πλύνετε το A
1
και τον σπειροειδή άξονα με ζεστό νερό και σαπούνι.
6. Απομακρύνετε την υπολειπόμενη σοκολάτα.
7. Καθαρίστε το A
2
και A
3
με ένα μαλακό υγρό πανί.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Συντριβάνι σοκολάτας
Αριθμός είδους FCCF100FRD
Διαστάσεις (μ x π x υ) 170 x 170 x 320 mm
Τάση εισόδου AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Ονομαστική ισχύς 90 W
Ποσότητα σοκολάτας 500 g (ελαχ.) - 1000 g (μεγ.)
1
Rýchly návod
Čokoládová fontána FCCF100FRD
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/fccf100frd
Určené použitie
Nedis FCCF100FRD je čokoládová fontána.
Tento výrobok vytvára prúd rozpustenej čokolády, do ktorej sa namáča jedlo.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne
fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1
Fontána
2
Taviaci podnos
3
Hlavná jednotka
4
Volič výkonu
5
Napájací kábel
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Pred použitím si prečítajte pokyny.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
Akékoľvek iné použitie môže spôsobiť požiar, elektrický šok alebo zranenie
osobám a môže zapríčiniť neplatnosť záruky.
Na taviaci podnos nikdy neumiestňujte nič iné okrem požadovaných prísad.
Výrobok nezapínajte, keď je prázdny.
Nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý.
Nedotýkajte sa žiadnych horúcich povrchov.
Počas používania výrobku sa nepribližujte rukami a cudzími predmetmi k
fontáne.
Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred čistením.
Nepoužívajte výrobok, keď došlo k poškodeniu kábla alebo zástrčky.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. Poškodené
alebo chybné zariadenie okamžite vymeňte.
Nikdy neponárajte výrobok do vody ani ho nedávajte do umývačky riadu.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo pokiaľ sú poučení
o používaní výrobku bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom nehrajú.
Nepoužívajte externé časovače ani systémy diaľkového ovládania na
zapínanie alebo vypínanie výrobku.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný technik, aby sa znížilo
nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo pultu a aby
sa nedotýkal horúcich povrchov.
Výrobok neumiestňujte blízko plynového, elektrického sporáka či
vyhrievanej rúry.
Uistite sa, že elektrické napájanie vo vašej oblasti zodpovedá napätiu 220
– 240 V stried. prúdu a frekvencii 50 Hz
Inštalácia výrobku
Skontrolujte, či sú v balení všetky časti a či na nich nie je viditeľné poškodenie.
Ak niektoré časti chýbajú alebo sú poškodené, obráťte sa na zákaznícky servis
Nedis B.V. prostredníctvom webovej stránky: www.nedis.com.
1. Uistite sa, že je výrobok odpojený od elektrickej zásuvky.
2. Výrobok umiestnite na plochý, vodorovný povrch.
3. Uistite sa, že je A
4
prepnutý do vypnutej polohy OFF.
4. Umiestnite špirálu na hlavnú jednotku A
3
, na vrch taviaceho podnosu A
2
.
Je normálne, že sa špirála môže trocha hýbať.
5. Umiestnite fontánu A
1
na špirálu. Tri kolíky A
2
zapadajú do otvorov na
A
1
.
6. Pripojte A
5
k napájacej elektrickej zásuvke.
Vhodné prísady:
Čokoláda s pomerom kakaového masla minimálne 60%.
Môžete pridať malé množstvo kávového likéru, kávového prášku,
kokosového mlieka alebo súvisiacich príchutí.
-
Nepoužívajte čokoládu s kúskami (napríklad orieškov, mandlí alebo
lupienkov), ktoré by mohli zablokovať špirálu.
-
Nepridávajte tabuľku alebo veľké kusy čokolády, pokiaľ beží motor.
-
Nepridávajte studené ani chladené tekutiny.
Používanie výrobku
1. Prepnite A
4
na ohrev HEAT.
2. Pridajte 500-1000 gramov čokolády vo forme malých kúskov do A
2
.
4
Proces tavenia trvá v rozmedzí 30 - 60 minút, a to v závislosti od množstva a
typu čokolády.
4
Do A
2
môžete naliať aj roztopenú čokoládu.
3. Prepnite A
4
do polohy motora ohrevu HEAT MOTOR, keď je úplne
roztopená všetka čokoláda.
4
Keď sa čokoláda neroztopí úplne, pridajte rastlinný olej.
4. Prepnite A
4
do vypnutej polohy OFF po 2 minútach.
5. Počkajte 1 minútu, aby mohol akýkoľvek vzduch uniknúť z čokolády.
6. Prepnite A
4
na motor ohrevu HEAT MOTOR.
7. Napichnite kúsky jedla na vidličku alebo paličku alebo ich umiestnite na lyžicu.
8. Podržte jedlo v prúde čokolády.
4
Nepoužívajte jedlo, ktoré sa môže rozpadnúť a zablokovať špirálu.
4
Pravidelne kontrolujte výskyt veľkých kusov v A
2
. Tieto kusy odstráňte.
Główne części (rysunek A)
1
Fontanna
2
Talerz stapiający
3
Jednostka główna
4
Przełącznik mocy
5
Przewód zasilający
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem przeczytaj instrukcje.
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej
instrukcji.
Każde inne użycie może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym
i/lub obrażenia u osób oraz może spowodować unieważnienie gwarancji.
Na talerzu stapiającym nigdy nie umieszczaj niczego innego niż wymagane
składniki.
Nie włączaj produktu, gdy jest pusty.
Nie zostawiaj włączonego produktu bez nadzoru.
Nie dotykać gorących powierzchni.
Podczas eksploatacji trzymaj dłonie i przedmioty obce z dala od fontanny.
Wyjmij wtyczkę z gniazdka, gdy urządzenie nie jest używane, oraz przed
przystąpieniem do czyszczenia.
Nie używaj produktu, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub
uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie umieszczaj go w zmywarce do
naczyń.
Produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o
ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej, a także przez
osoby, które nie posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli
znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania
produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia.
Produkt nie jest zabawką – należy chronić go przed dostępem dzieci.
Nie używaj zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego sterowania do
włączania i wyłączania produktu.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalikowanego
serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub blatu ani
dotykać gorącej powierzchni.
Nie umieszczaj produktu w pobliżu lub na kuchence gazowej lub
elektrycznej ani na nagrzanym piekarniku.
Upewnij się, że zasilanie elektryczne w Twojej okolicy odpowiada napięciu
220-240 VAC i częstotliwości 50 Hz.
Instalowanie produktu
Sprawdź, czy wszystkie części są obecne i czy nie mają widocznych uszkodzeń.
W przypadku braku lub uszkodzenia części należy skontaktować się z biurem
serwisowym Nedis B.V. za pośrednictwem strony internetowej: www.nedis.
com.
1. Upewnij się, że produkt jest odłączony.
2. Produkt należy umieścić na płaskiej, równej powierzchni.
3. Upewnij się, że A
4
jest ustawiony na OFF.
4. Umieść spiralę na głównej jednostce A
3
, na talerzu stapiającym A
2
.
To normalne, że spirala może się trochę poruszać.
5. Umieść fontannę A
1
nad spiralą. Trzy kołki w A
2
pasują do otworów w
A
1
.
6. Podłącz A
5
do gniazdka sieciowego.
Odpowiednie składniki:
Czekolada o zawartości masła kakaowego co najmniej 60%.
Możesz dodać niewielką ilość likieru kawowego, kawy w proszku, mleka
kokosowego lub odpowiednich aromatów.
-
Nie używaj czekolady z dodatkami (jak orzechy, migdały lub płatki), które
mogą blokować spiralę.
-
Nie dodawaj stałych lub dużych kawałków czekolady podczas pracy silnika.
-
Nie dodawaj zimnych lub schłodzonych płynów.
Użytkowanie produktu
1. Przełącz A
4
na HEAT.
2. Dodaj 500-1000 g czekolady w małych kawałkach do A
2
.
4
Proces topienia trwa od 30 do 60 minut, w zależności od ilości i rodzaju
czekolady.
4
Możesz także wlać rozpuszczoną czekoladę do A
2
.
3. Przełącz A
4
na HEAT MOTOR, gdy cała czekolada całkowicie się rozpuści.
4
Dodaj olej roślinny, jeśli czekolada nie stopiła się całkowicie.
4. Przełącz A
4
na OFF po upływie 2 minut.
5. Odczekaj 1 minutę, aby z czekolady wydostało się powietrze.
6. Przełącz A
4
na HEAT MOTOR.
7. Nadziewaj kawałki jedzenia na widelec lub patyk lub umieszczaj je na łyżce.
8. Trzymaj jedzenie w strumieniu czekolady.
4
Nie używaj produktów, które mogą się kruszyć i blokować spiralę.
4
Regularnie sprawdzaj, czy w A
2
nie ma dużych kawałków. Usuwaj je.
9. Dodaj więcej czekolady lub oleju roślinnego, gdy zamknięty obieg czekolady
się zatrzyma.
4
Nie używaj produktu dłużej niż przez 3 godziny.
-
Nie należy pozwalać dzieciom używać produktu bez nadzoru.
Czyszczenie
1. Wyłącz produkt.
2. Odłącz produkt od sieci.
-
Zachowaj ostrożność, ponieważ produkt jest nadal gorący.
4
Nie używaj ostrych przedmiotów.
-
Nigdy nie zanurzaj jednostki głównej w wodzie ani nie umieszczaj jej w
zmywarce do naczyń.
3. Wylej jak najwięcej czekolady.
4
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków
czyszczących, takich jak amoniak, kwas, aceton lub benzyna.
4. Pozostaw produkt do ostygnięcia, ale wyczyść spiralę A
1
i A
2
, gdy
czekolada jest jeszcze płynna.
5. Umyj A
1
i spiralę gorącą wodą z mydłem.
6. Usuń pozostałą czekoladę.
7. Wyczyść A
2
i A
3
miękką wilgotną szmatką.
Specykacja
Produkt Fontanna czekolady
Numer katalogowy FCCF100FRD
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 170 x 170 x 320 mm
Napięcie wejściowe AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Moc znamionowa 90 W
Ilość czekolady 500 g (min.) – 1000 g (maks.)
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Συντριβάνι σοκολάτας FCCF100FRD
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο:
ned.is/fccf100frd
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis FCCF100FRD είναι ένα συντριβάνι σοκολάτας.
Το προϊόν αυτό δημιουργεί μία ροή λιωμένης σοκολάτας μέσα στην οποία
μπορείτε να βυθίσετε οποιοδήποτε τρόφιμο.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις στην
ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
Συντριβάνι
2
Δίσκος για λιωμένη σοκολάτα
3
Κύρια μονάδα
4
Επιλογέας ισχύος
5
Καλώδιο ρεύματος
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Διαβάστε τις οδηγίες πριν από τη χρήση.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το εγχειρίδιο.
Οποιαδήποτε άλλη χρήση μπορεί να προκαλέσει φωτιά, ηλεκτροπληξία,
και/ή τραυματισμό σε άτομα και ως συνέπεια την ακύρωση της εγγύησης.
Μην τοποθετείτε τίποτα άλλο εκτός από τα απαιτούμενα υλικά πάνω στο
δίσκο για λιωμένη σοκολάτα.
Μην ενεργοποιείτε το προϊόν ενώ είναι άδειο.
Μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λειτουργία.
Μην αγγίζετε καμία θερμή επιφάνεια.
Κρατήστε τα χέρια και τα ξένα αντικείμενα έξω από το συντριβάνι ενόσω
λειτουργεί.
Αποσυνδέστε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν από τον
καθαρισμό.
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν όταν το καλώδιο ή το βύσμα είναι
κατεστραμμένο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει ζημιά ή
ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
Ποτέ μην βυθίσετε το προϊόν σε νερό ή μην το βάλετε σε πλυντήριο πιάτων.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω και από
άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή
χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για
την ασφαλή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που
εμπλέκονται.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με το προϊόν.
Μην χρησιμοποιείτε εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή συστήματα
απομακρυσμένου ελέγχου για να ενεργοποιήσετε ή απενεργοποιήσετε το
προϊόν.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του προϊόντος
πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό
συντήρησης.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή του
πάγκου ή να έρχεται σε επαφή με τις θερμές επιφάνειες.
Μην τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε αέριο, σε ηλεκτρικό μάτι ή
θερμαινόμενο φούρνο.
9. Tilføj mere chokolade eller vegetabilsk olie, når den lukkede kreds af
chokolade stopper.
4
Brug ikke produktet i mere end 3 timer.
-
Lad ikke børn rengøre produktet uden opsyn.
Rengøring
1. Sluk for produktet.
2. Træk produktets stik ud.
-
Vær forsigtig, da produktet stadigvæk er varmt.
4
Brug ikke skarpe genstande.
-
Sænk aldrig hovedenheden med smeltebakken ned i vand, og læg den aldrig
i opvaskemaskinen.
3. Hæld så meget chokolade ud som muligt.
4
Anvend ikke aggressive kemiske rengøringsmidler såsom ammoniak, syre,
acetone eller benzin, når du rengør produktet.
4. Lad produktet køle af, men rengør spiralen, A
1
og A
2
, mens chokoladen
stadigvæk er ydende.
5. Vask A
1
og spiralen i varmt vand med sæbe.
6. Fjern den resterende chokolade.
7. Rengør A
2
og A
3
med en blød, fugtig klud.
Specikationer
Produkt Chokoladefontæne
Varenummer FCCF100FRD
Mål (l x b x h) 170 x 170 x 320 mm
Indgangsspænding AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Nominel strøm 90 W
Mængde chokolade 500 g (min.) - 1000 g (maks.)
k
Gyors beüzemelési útmuta
Csokiszökőkút FCCF100FRD
További információért lásd a bővített online kézikönyvet:
ned.is/fccf100frd
Tervezett felhasználás
A Nedis FCCF100FRD egy csokiszökőkút.
A termék olvasztott csokoládéfolyamot készít, amelybe ételt lehet mártogatni.
A termék beltéri használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a
megfelelő működést.
Fő alkatrészek (A kép)
1
Szökőkút
2
Olvasztótálca
3
Főegység
4
Teljesítményválasztó kapcsoló
5
Tápkábel
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
Használat előtt olvassa el az útmutatót.
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon használja.
Bármilyen egyéb használat tüzet, áramütést és/vagy személyi sérülést
okozhat, és garanciavesztéssel járhat.
A szükséges hozzávalókon kívül semmi mást ne tegyen az olvasztótálcára.
Ne kapcsolja be a terméket, ha az üres.
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket.
Ne érjen a forró felületekhez.
A szökőkút működése közben tartsa tőle távol a kezét és az idegen tárgyakat.
Használaton kívül és tisztítás előtt húzza ki a termék csatlakozódugóját.
Ne használja a terméket sérült kábellel vagy csatlakozódugóval.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy hibás. A sérült vagy
hibás eszközt azonnal cserélje ki.
Soha ne merítse a terméket vízbe, és ne tegye mosogatógépbe.
8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal
élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek
használhatják a terméket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos
használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a
használattal járó veszélyekkel.
A termék nem játékszer – ne hagyja felügyelet nélkül gyermekét a közelében.
Ne használjon külső időkapcsolót vagy távvezérlő rendszert a termék
be- vagy kikapcsolásához.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az áramütés
kockázatának csökkentése érdekében.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne lógjon le az asztalról vagy a munkalapról,
és ne érjen forró felületekhez.
Ne helyezze a terméket gázsütő, elektromos égő vagy forró sütő közelébe.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a mindenkori területen az elektromos
tápellátás váltóáramú feszültsége 220–240 V, frekvenciája pedig 50 Hz.
A termék beüzemelése
Ellenőrizze, hogy minden alkatrész megvan-e, és hogy nem sérültek-e az
alkatrészek. Hiányzó vagy sérült alkatrészek esetén forduljon a Nedis B.V.
szervizszolgálatához a webhelyen keresztül: www.nedis.com.
1. Győződjön meg arról, hogy a termék csatlakozódugóját kihúzta-e.
2. Helyezze a terméket egy vízszintes, sík felületre.
3. Győződjön meg arról, hogy a A
4
OFF állásban van.
4. Helyezze a spirált a főegységen A
3
az olvasztótálca A
2
tetejére.
A spirál kissé mozgatható, ez normális jelenség.
5. Helyezze a szökőkutat A
1
a spirálra. A A
2
három csapja beleillik a A
1
részen lévő lyukakba.
6. Dugja be az A
5
részt egy hálózati csatlakozóaljzatba.
Megfelelő hozzávalók:
Legalább 60% kakaóvajat tartalmazó csokoládé.
Hozzáadhat kis mennyiségben kávélikőrt, kávéport, kókuszport, kókusztejet
vagy megfelelő aromákat.
-
Ne használjon olyan csokoládét, amelyben a spirált akadályozó darabkák
(például mogyoró, mandula vagy pelyhek) találhatók.
-
Ne töltsön be tömör vagy nagyobb csokoládédarabokat, miközben a motor
jár.
-
Ne töltsön be hideg vagy hűtött folyadékokat.
A termék használata
1. Váltsa át az A
4
gombot HEAT állásba.
2. Tegyen 500–1000 gramm csokoládét kis darabokban az A
2
részre.
4
Az olvasztás 30–60 percig tart a csokoládé mennyiségétől és típusától
függően.
4
Olvasztott csokoládét is önthet az A
2
részre.
3. Amikor az összes csokoládé teljesen felolvadt, váltsa át az A
4
HEAT MOTOR
állásba.
4
Ha a csokoládé nem olvad fel teljesen, akkor adjon hozzá növényi olajat.
4. 2 perc után váltsa át az A
4
gombot OFF állásba.
5. Várjon 1 percet, hogy a levegő távozzon a csokoládéból.
6. Váltsa át a A
4
kapcsolót a HEAT MOTOR állásra.
7. Tűzzön ételdarabokat villára vagy pálcára, vagy tegye őket egy kanálra.
8. Tartsa az ételt a csokoládéfolyamba.
4
Ne használjon olyan ételt, amelynek morzsái akadályozhatják a spirált.
4
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincsenek-e nagyobb darabok az A
2
részen. volítsa el az ilyen darabokat.
9. Amikor a csokoládéfolyam megszakad, töltsön be több csokoládét vagy
növényi olajat.
4
Ne használja a terméket 3 óránál tovább.
-
Ne engedje, hogy gyermekek felügyelet nélkül játsszanak a termékkel.
Tisztítás
1. Kapcsolja ki a terméket.
2. Húzza ki a termék csatlakozódugóját.
-
Legyen óvatos, mert a termék még forró.
4
Ne használjon éles tárgyakat.
-
Soha ne merítse a terméket benne az olvasztótálcával vízbe, és ne tegye
mosogatógépbe.
3. Öntsön ki annyi csokoládét, amennyit lehet.
4
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat, acetont
vagy gázolajat a termék tisztításához.
4. Hagyja lehűlni a terméket, de tisztítsa meg a spirált, A
1
és az A
2
részt,
miközben a csokoládé még folyékony.
5. Mossa el az A
1
részt és a spirált meleg vízzel és mosogatószerrel.
6. Távolítsa el a maradék csokoládét.
7. Tisztítsa meg az A
2
és A
3
felületét egy megnedvesített puha kendővel.
Műszaki adatok
Termék Csokiszökőkút
Cikkszám FCCF100FRD
Méretek (h x sz x m) 170 x 170 x 320 mm
Bemeneti feszültség AC 220 – 240 V ~ 50 Hz
Névleges teljesítmény 90 W
Csokoládémennyiség 500 g (min.) - 1000 g (max.)
n
Przewodnik Szybki start
Fontanna czekolady FCCF100FRD
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online:
ned.is/fccf100frd
Przeznaczenie
Nedis FCCF100FRD to fontanna czekolady.
Ten produkt wytwarza strumień rozpuszczonej czekolady, w którym można
zanurzać produkty spożywcze.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na bezpieczeństwo,
gwarancję i działanie.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker for vedlikehold
for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Ikke la strømkabelen henge over kanten på bord eller benker eller berøre
varme overater.
Ikke sett produktet i nærheten av gassfyrte eller elektriske komfyrer eller
varme ovner.
Påse at den elektriske forsyningen i området ditt samsvarer med en spenning
på 220 – 240 VAC og en frekvens på 50 hz.
Installasjon av produktet
Sjekk at du har alle delene og at det ikke er noen synlig skade på delene. Hvis du
mangler deler eller noen av delene er ødelagt, kan du kontakte servicesenteret
til Nedis B.V. via nettsiden: www.nedis.com.
1. Sørg for at produktet er frakoblet.
2. Sett produktet på en at overate som er i vater.
3. Sørg for at A
4
er satt til OFF.
4. Plasser spiralen på hovedenheten A
3
på toppen av smeltebrettet A
2
.
Det er helt vanlig at spiralen ytter litt på seg.
5. Plasser fontenen A
1
over spiralen. De tre pinnene til A
2
passer inn i
hullene på A
1
.
6. Koble A
5
inn i et strømuttak.
Egnede ingredienser:
Sjokolade med en andel kakaosmør på minst 60 %.
Du kan tilsette små mengder kaelikør, kaepulver, kokosmelk eller liknende
smakstilsetninger.
-
Ikke bruk sjokolade med biter i (for eksempel nøtter, mandler eller chips)
ettersom dette kan blokkere spiralen.
-
Ikke tilsett faste eller store biter sjokolade mens motoren går.
-
Ikke tilsett kalde eller avkjølte væsker.
Bruk av produktet
1. Bytt A
4
til HEAT.
2. Tilsett 500-1000 gram små sjokoladebiter inn i A
2
.
4
Smelteprosessen tar mellom 30-60 minutter, avhengig av mengde og type
sjokolade.
4
Du kan også helle smeltet sjokolade i A
2
.
3. Bytt A
4
til HEAT MOTOR når all sjokolade har smeltet helt.
4
Tilsett vegetabilsk olje hvis sjokoladen ikke smelter helt.
4. Bytt A
4
til OFF etter 2 minutter.
5. Vent i ett minutt for å bli kvitt eventuelle luftbobler i sjokoladen.
6. Bytt A
4
til HEAT MOTOR.
7. Stikk matbiter på en gael eller stikk eller legg dem på en skje.
8. Hold maten i den rennende sjokoladen.
4
Ikke bruk mat som kan smuldre og blokkere spiralen.
4
Kontroller regelmessig om det benner seg store biter i A
2
. Fjern disse
store bitene.
9. Tilsett mer sjokolade eller vegetabilsk olje når sjokoladen slutter med å renne
helt rundt.
4
Ikke bruk produktet i mer enn 3 timer.
-
Ikke la barn rengjøre produktet uten tilsyn.
Rengjøring
1. Slå av produktet.
2. Koble fra produktet.
-
Vær forsiktig ettersom produktet fortsatt er varmt.
4
Ikke bruk skarpe gjenstander.
-
Dypp aldri hovedenheten med smeltebrettet i vann og sett den aldri inn i en
oppvaskmaskin.
3. Hell ut så mye sjokolade som mulig.
4
Ikke bruk sterke kjemiske rengjøringsprodukter som ammoniakk, syre,
aceton eller bensin når du rengjør produktet.
4. La produktet kjøle seg ned, men sørg for at du rengjør spiralen A
1
og A
2
mens sjokoladen fortsatt er i væskeform.
5. Vask A
1
og spiralen i varmt vann med såpe.
6. Fjern resterende sjokolade.
7. Rengjør A
2
og A
3
med en myk og fuktig klut.
Spesikasjoner
Produkt Sjokoladefontene
Artikkelnummer FCCF100FRD
Dimensjoner (L x B x H) 170 x 170 x 320 mm
Inngangsspenning AC 220 - 240 V ~ 50 Hz
Rangert eekt 90 W
Mengde sjokolade 500 g (min.) - 1000 g (maks.)
2
Vejledning til hurtig start
Chokoladefontæne FCCF100FRD
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual online:
ned.is/fccf100frd
Tilsigtet brug
Nedis FCCF100FRD er en chokoladefontæne.
Dette produkt skaber en strøm af smeltet chokolade, hvor man kan dyppe mad.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti
og korrekt funktion.
Hoveddele (billede A)
1
Fontæne
2
Smeltebakke
3
Hovedenhed
4
Strømvælger
5
Strømkabel
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Læs instruktionerne inden brug.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Enhver anden brug kan forårsage brand, elektrisk stød og/eller personskade
og kan ugyldiggøre garantien.
Placer aldrig andet end de påkrævede ingredienser i smeltebakken.
Tænd ikke for produktet, når det er tomt.
Produktet må ikke efterlades uden opsyn, når det er tændt.
Rør ikke nogen varme overader.
Hold hænder og fremmedlegemer ude af fontænen under betjening.
Træk produktets stik ud, når det ikke bruges eller før rengøring.
Brug aldrig produktet, hvis ledningen eller stikket er beskadiget.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift straks et skadet
eller defekt produkt.
Sænk aldrig produktet ned i vand, og læg det aldrig i opvaskemaskinen.
Produktet kan anvendes af børn fra 8 og op og af personer med reducerede
fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis
de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en
sikker måde og forstår, at farer er involverede.
Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med produkt.
Brug ikke eksterne timere eller ernbetjente systemer til at tænde eller
slukke for produktet.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret tekniker pga. risikoen
for elektrisk stød.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Lad ikke strømkablet hænge over kanten af bordet eller køkkenbordet, eller
røre ved varme overader.
Placer ikke produktet nær gas, en elektrisk brænder eller en varm ovn.
Kontroller, at strømforsyningen i dit område matcher en spænding på 220
- 240 VAC og en frekvens på 50 Hz.
Installation af produktet
Tjek, at alle delene er til stede, og at der ikke er nogen synlig skade på
delene. Hvis dele mangler eller er beskadigede, bedes du kontakte Nedis B.V.
kundetjeneste via hjemmesiden: www.nedis.com.
1. Sørg for, at produktet er frakoblet.
2. Placer produktet på en plan, lige overade.
3. Sørg for, at A
4
står på OFF.
4. Placer spiralen på hovedenheden A
3
, oven på smeltebakken A
2
.
Det er normalt, at spiralen kan bevæge sig en smule.
5. Placer fontænen A
1
over spiralen. De tre stifter af A
2
passer ind i hullerne
af A
1
.
6. Sæt A
5
ind i en stikkontakt.
Velegnede ingredienser:
Chokolade med et forhold af kakaosmør på mindst 60%.
Du kan tilføje små mængder kaelikør, kaepulver, kokosmælk eller
relaterede smagsstoer.
-
Brug ikke chokolade med stykker (f.eks. nødder, mandler eller chips), der kan
obstruere spiralen.
-
Tilføj ikke solide eller store stykker chokolade, mens motoren kører.
-
Tilføj ikke kolde eller afkølede væsker.
Brug af produktet
1. Skift A
4
til HEAT.
2. Tilføj 500-1000 gram chokolade i små stykker i A
2
.
4
Smelteprocessen tager mellem 30-60 minutter, afhængigt af mængden og
typen af chokolade.
4
Du kan også hælde smeltet chokolade i A
2
.
3. Skift A
4
til HEAT MOTOR, når al chokoladen er helt smeltet.
4
Tilføj vegetabilsk olie, når chokoladen ikke smelter helt.
4. Skift A
4
til OFF efter 2 minutter.
5. Vent 1 minut for at lade eventuel luft slippe ud af chokoladen.
6. Skift A
4
til HEAT MOTOR.
7. Stik stykker af mad på en gael, eller stik eller placer dem på en ske.
8. Hold maden i chokoladestrømmen.
4
Brug ikke mad, der kan smuldre eller obstruere spiralen.
4
Kontrollér regelmæssigt for store stykker i A
2
. Fjern disse stykker.
HEAT
MOTOR
HEAT
OFF
11
2
5
1
3
11
4
A
FCCF100FRD_MAN_COMP_(19667 1422)_v00_07.indd 8-14 21-10-2019 09:09:32
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 0.89 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată?
Da Nu
0%
100%
1 vot

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Nedis. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Nedis
Model FCCF100FRD
Categorie Fântâni de ciocolată
Tip fișier PDF
Mărime fișier 0.89 MB

Toate manualele pentru Nedis Fântâni de ciocolată
Mai multe manuale pentru Fântâni de ciocolată

Întrebări frecvente despre Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Pot folosi și ciocolată obișnuită în fântâna mea de ciocolată? Verificat

Nu, ciocolata obișnuită nu are caracteristicile de a deveni suficient de lichidă pentru a fi folosită într-o fântână de ciocolată.

A fost util (116) Citeşte mai mult
Manual Nedis FCCF100FRD Fântâna de ciocolată