Manual Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători

Ai nevoie de un manual pentru Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 0 întrebări frecvente, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

y
Ghid rapid de inițiere
Aparat împotriva
insectelor
INKI112CBK4
INKI112CBK6
Pentru informații suplimentare, consultați
manualul extins, disponibil online:
ned.is/inki112cbk4 | ned.is/inki112cbk6
Utilizare preconiza
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 este un aparat de eliminat
insecte.
Acesta folosește un tub LED UV-A pentru a atrage insecte
zburătoare sensibile la lumină, de exemplu muște, molii și
țânțari.
Aceste insecte sunt electrocutate de grila metalică interioară
sub tensiune.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare casnică, în
interior.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Piese principale (imagine A)
1
Inel cu lanț
2
Carcasă
3
Grilă metalică
4
Lampă LED UV-A
5
Cablu electric
6
Tavă
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest
manual.
Înainte de utilizare, citiți cu atenție manualul. Păstrați
manualul pentru a-l consulta ulterior.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau
defectă. Înlocuiți imediat un dispozitiv deteriorat sau
defect.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de
către un tehnician calicat pentru întreținere, pentru a
reduce riscul de electrocutare.
Nu deschideți produsul.
Tensiune înaltă! Nu atingeți grila metalică interioară.
Nu priviți direct în lumină, aceasta ar putea produce
vătămarea ochilor.
Nu așezați niciodată obiecte metalice în interiorul grilei.
Păstrați distanța față de obiectele inamabile.
Nu apropiați produsul de gaze inamabile, vapori sau
pulberi explozive.
Nu folosiți produsul în hambare, grajduri și locații
similare.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Deconectați întotdeauna produsul de la priza electrică
înainte de curățarea sau deplasarea produsului.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Nu folosiți produsul mai mult de 8 ore pe zi din cauza
radiațiilor.
Nu lăsați produsul la îndemâna copiilor.
Instalarea produsului
1. Agățați produsul cu inelul cu lanț A
1
de plafon.
2. Conectați cablul electric A
5
la priza electrică.
Mentenanță
Deconectați întotdeauna produsul de la priza electrică
înainte de curățarea sau deplasarea produsului.
Curățați exteriorul produsului cu o lavetă moale, curată, ușor
umezită.
Goliți tava A
6 cel puțin o dată pe săptămână.
Lampa LED A
4 nu poate  înlocuită.
-
Nu folosiți solvenți pentru curățare și nici substanțe
abrazive.
-
Nu încercați să reparați produsul. Dacă produsul nu
funcționează corect, înlocuiți-l cu un produs nou.
Specicaţii
Produs Aparat împotriva insectelor
Numărul articolului INKI112CBK4 INKI112CBK6
Tensiunea grilei 800 - 1000 V
Tensiune de intrare AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lampă LED UV-A
Putere 3 W 4 W
Durată de viață ± 20000 ore
Rază de ecacitate 30 m
2
35 m
2
Lungimea cablului 1 m
l
Rychlý návod
Hubič hmyzu INKI112CBK4
INKI112CBK6
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/inki112cbk4 | ned.is/inki112cbk6
Zamýšlené použití
INKI112CBK4 | INKI112CBK6 značky Nedis je elektronický
hubič hmyzu.
Využívá UV-A LED trubici, která přitahuje létající hmyz citlivý
na světlo, jako jsou mouchy, můry a komáři.
Tento hmyz je při styku s elektricky nabitou vnitřní kovovou
mřížkou zabit elektrickým proudem.
Tento výrobek je určen výhradně k domácímu použití ve
vnitřních prostorách.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost,
záruku a správné fungování.
Hlavní části (obrázek A)
1
Řetězové oko
2
Plášť
3
Kovová mřížka
4
Lampa UV-A LED
5
Napájecí kabel
6
c
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této
příručce.
Před použitím si pečlivě přečtěte příručku. Příručku
uschovejte pro případné budoucí použití.
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená
nebo vadná. Poškozené nebo vadné zařízení okamžitě
vyměňte.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu
elektrickým proudem.
Nesnažte se výrobek otevřít.
Vysoké napětí! Nedotýkejte se vnitřní kovové mřížky.
Nedívejte se přímo do světla, mohlo by dojít k poškození
zraku.
Nikdy do mřížky nezasouvejte kovové předměty.
Udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých
předmětů.
Udržujte v dostatečné vzdálenosti od hořlavých plynů,
par a výbušného prachu.
Nepoužívejte ve stodolách, stájích a podobných místech.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Před čištěním a přesouváním výrobek vždy odpojte ze
zásuvky.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Nepoužívejte výrobek déle než 8 hod. denně kvůli záření.
Výrobek udržujte mimo dosah dětí.
Instalace výrobku
1. Výrobek zavěste na řetězové oko A
1
na strop.
2. Připojte napájecí kabel A
5
do zásuvky.
Údržba
Před čištěním a přesouváním výrobek vždy odpojte ze
zásuvky.
Vnější stranu výrobku čistěte měkkým, lehce navlhčeným
hadříkem.
Tác A
6 vyprazdňujte alespoň jednou týdně.
Lampu LED A
4 nelze vyměnit.
-
Nepoužívejte čisticí prostředky ani abrazivní prostředky.
-
Výrobek se nesnažte sami opravovat. Pokud výrobek
nepracuje správně, nahraďte jej novým kusem.
Technické údaje
Produkt Hubič hmyzu
Číslo položky INKI112CBK4 INKI112CBK6
Napětí mřížky 800 - 1000 V
Vstupní napětí AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lampa UV-A LED
Napájení 3 W 4 W
Životnost ± 20000 hod.
Účinný dosah 30 m
2
35 m
2
Délka kabelu 1m
1
Rýchly návod
Lapač hmyzu INKI112CBK4
INKI112CBK6
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/inki112cbk4 | ned.is/inki112cbk6
Určené použitie
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 je elektronický lapač
hmyzu.
Využíva UV-A LED trubicu na prilákanie lietajúceho hmyzu
citlivého na svetlo, ako sú muchy, mole a komáre.
Hmyz usmrcuje elektricky nabitá vnútorná kovová mriežka.
Výrobok je určený len na použitie v domácnosti vo
vnútornom prostredí.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť,
záruku a správne fungovanie.
Hlavné časti (obrázok A)
1
Retiazkový krúžok
2
Teleso
3
Kovová mriežka
4
UV-A LED lampa
5
Napájací kábel
6
Podnos
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto návode.
Pred použitím si pozorne prečítajte návod. Návod
uchovajte pre potreby v budúcnosti.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo
chybná. Poškodené alebo chybné zariadenie okamžite
vymeňte.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný
technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia
elektrickým prúdom.
Výrobok neotvárajte.
Vysoké napätie! Nedotýkajte sa vnútornej kovovej
mriežky.
Nepozerajte sa priamo do svetla, mohlo by to spôsobiť
poškodenie zraku.
Nikdy nevkladajte kovové predmety dovnútra mriežky.
Od horľavých predmetov udržiavajte dostatočnú
vzdialenosť.
Nepribližujte sa s výrobkom k horľavým plynom,
výparom či výbušnému prachu.
Výrobok nepoužívajte v chlievoch, stajniach a na
podobných miestach.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Výrobok vždy pred čistením alebo premiestňovaním
odpojte od napájacej elektrickej zásuvky.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte
nárazom.
Výrobok kvôli žiareniu nepoužívajte dlhšie ako 8 hodín
denne.
Výrobok udržujte mimo dosahu detí.
Inštalácia výrobku
1. Výrobok zaveste na strop pomocou retiazkového krúžku
A
1
.
2. Pripojte napájací kábel A
5
k napájacej elektrickej
zásuvke.
Údržba
Výrobok vždy pred čistením alebo premiestňovaním
odpojte od napájacej elektrickej zásuvky.
Vonkajšie časti výrobku čistite mäkkou, čistou, mierne
navlhčenou handričkou.
Podnos A
6 vyprázdnite minimálne raz do týždňa.
LED lampa A
4 sa nedá vymeniť.
-
Nepoužívajte čistiace rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace
prostriedky.
-
Nepokúšajte sa opravovať výrobok. Ak výrobok
nefunguje správne, vymeňte ho za nový výrobok.
Technické údaje
Produkt Lapač hmyzu
Číslo výrobku INKI112CBK4 INKI112CBK6
Napätie mriežky 800 - 1000 V
Vstupné napätie AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Svietidlo UV-A LED
Napájanie 3 W 4 W
Životnosť ± 20000 hod.
Účinný dosah 30 m
2
35 m
2
Dĺžka kábla 1 m
x
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Εντομοαπωθητικό INKI112CBK4
INKI112CBK6
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το
εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/inki112cbk4 |
ned.is/inki112cbk6
Προοριζόμενη χρήση
Το Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 είναι ένα ηλεκτρονικό
εντομοαπωθητικό.
Χρησιμοποιεί ένα σωλήνα UV-A LED για να προσελκύει
φτερωτά έντομα με ευαισθησία στο φως, όπως μύγες,
σκόρους και κουνούπια.
Αυτά τα έντομα σκοτώνονται με ηλεκτροπληξία από το
εσωτερικό ηλεκτρικό μεταλλικό πλέγμα.
Το προϊόν αυτό προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση σε
εσωτερικούς χώρους.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει
επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή
λειτουργία.
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1
Αλυσίδα με κρίκο
2
Περίβλημα
3
Μεταλλικό πλέγμα
4
UV-A LED λυχνία
5
Καλώδιο ρεύματος
6
Δίσκος
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το
εγχειρίδιο.
Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν την χρήση.
Κρατήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα
του έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως μία
χαλασμένη ή ελαττωματική συσκευή.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η
συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται
μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Μην ανοίγετε το προϊόν.
Υψηλή τάση! Μην αγγίζετε το εσωτερικό μεταλλικό
πλέγμα
Μην κοιτάτε απευθείας το φως, μπορεί να προκαλέσει
βλάβη στην όραση.
Μην τοποθετείτε μεταλλικά αντικείμενα μέσα στο
πλέγμα.
Κρατήστε μία απόσταση από εύφλεκτα αντικείμενα.
Κρατήστε μακριά τα εύφλεκτα αέρια, ατμό ή εκρηκτική
σκόνη.
Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε αχυρώνες,
στάβλους και παρόμοιους χώρους.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Πάντα να αποσυνδέετε το προϊόν από την πρίζα όταν το
καθαρίζετε ή το μετακινείτε.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα
τραντάγματα.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για πάνω από 8 ώρες την
ημέρα λόγω της ακτινοβολίας.
Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Εγκατάσταση του προϊόντος
1. Κρεμάστε το προϊόν με την αλυσίδα με κρίκο A
1
στην
οροφή.
2. Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος A
5
σε μία πρίζα.
Συντήρηση
Πάντα να αποσυνδέετε το προϊόν από την πρίζα όταν το
καθαρίζετε ή το μετακινείτε.
Καθαρίστε το εξωτερικό του προϊόντος με ένα μαλακό,
καθαρό και ελαφρώς υγρό πανί.
Αδειάστε το δίσκο A
6 τουλάχιστον μία φορά την
εβδομάδα.
Η λυχνία LED A
4 δεν μπορεί να αντικατασταθεί.
-
Μην χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικά προϊόντα για
τον καθαρισμό.
-
Μην προσπαθείτε να επισκευάσετε το προϊόν. Αν το
προϊόν δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε το με ένα
νέο προϊόν.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Εντομοαπωθητικό
Αριθμός είδους INKI112CBK4 INKI112CBK6
Τάση πλέγματος 800 - 1000 V
Τάση εισόδου AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Λυχνία UV-A LED
Ισχύς 3 W 4 W
Διάρκεια ζωής ± 20000 ώρες
Αποτελεσματική
εμβέλεια
30 m
2
35 m
2
Μήκος καλωδίου 1 μ
g
Pika-aloitusopas
Hyönteispyydys INKI112CBK4
INKI112CBK6
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan
laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/inki112cbk4
| ned.is/inki112cbk6
Käyttötarkoitus
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 on sähköinen
hyönteispyydys.
Se houkuttelee UV-A LED -valon avulla valoherkkiä lentäviä
hyönteisiä, kuten kärpäsiä, hyttysiä ja yöperhosia.
Hyönteiset kuolevat sähköiskuun koskettaessaan laitteen
sisällä olevaa korkeajänniteritilää.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön
sisätiloissa.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen,
takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
Tärkeimmät osat (kuva A)
1
Ripustusrengas
2
Kotelo
3
Korkeajänniteritilä
4
UV-A LED -lamppu
5
Sähköjohto
6
Keräysastia
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Käytä tuotetta vain tässä oppaassa kuvatun mukaisesti.
Lue käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä. Säilytä
käyttöopas tulevaa tarvetta varten.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai
viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen laite
välittömästi.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko
sähköiskun vaaran vähentämiseksi.
Älä avaa tuotetta.
Korkea jännite! Älä koske sisällä olevaan
korkeajänniteritilään.
Älä katso suoraan valoon, se voi aiheuttaa silmävamman.
Älä laita metalliesineitä ritilän sisään.
Pidä tuote etäällä syttyvistä esineistä.
Pidä loitolla syttyvistä kaasuista ja höyryistä ja
räjähtävästä pölystä.
Älä käytä tuotetta ladoissa, talleissa tai muissa vastaavissa
paikoissa.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Irrota tuote pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai
siirrät sitä.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Käytä tuotetta korkeintaan 8 tuntia päivässä säteilyn
vuoksi.
Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.
Tuotteen asentaminen
1. Ripusta tuote ripustusrenkaasta A
1
kattoon.
2. Kytke virtajohto A
5
pistorasiaan.
Huolto
Irrota tuote pistorasiasta aina ennen kuin puhdistat tai siirrät
sitä.
Puhdista tuote ulkopuolelta pehmeällä, puhtaalla ja kevyesti
kostutetulla liinalla.
Tyhjennä keräysastia A
6 vähintään kerran viikossa.
LED-lamppua A
4 ei voi vaihtaa.
-
Älä käytä puhdistusliuoksia tai hankaavia
puhdistusaineita.
-
Älä yritä korjata tuotetta. Jos tuote ei toimi oikein, vaihda
se uuteen tuotteeseen.
Tekniset tiedot
Tuote Hyönteispyydys
Tuotenro INKI112CBK4 INKI112CBK6
Ritilän jännite 800 - 1000 V
Tulojännite AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Valaisin UV-A LED
Teho 3 W 4 W
Käyttöikä ± 20000 tuntia
Vaikutusalue 30 m
2
35 m
2
Johdon pituus 1 m
f
Hurtigguide
Elektronisk insektdreper INKI112CBK4
INKI112CBK6
For mer informasjon, se den fullstendige
bruksanvisningen på nett: ned.is/inki112cbk4 |
ned.is/inki112cbk6
Tiltenkt bruk
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 er en elektronisk
insektdreper.
Den bruker et UV-A LED-rør for å tiltrekke ygende insekter
som er følsomme for lys, som uer, møll og mygg.
Disse insektene får et elektrisk sjokk av det elektrisk ladede
indre metallnettet.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk i hjemmemiljøer.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha
konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
1
Kjettingring
2
Monteringshus
3
Metallnett
4
UV-A LED-lampe
5
Strømkabel
6
Brett
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen.
Les håndboken nøye før bruk. Behold håndboken for
fremtidig referanse.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut
en skadet eller defekt enhet med det samme.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert
tekniker for vedlikehold for å redusere risikoen for
elektrisk støt.
Ikke åpne produktet.
Høy spenning! Ikke berør det indre metallnettet.
Ikke se direkte inn i lyset ettersom dette kan skade øyene.
Legg aldri metallgjenstander i gitteret.
Hold avstand fra brennbare gjenstander.
Må holdes unna brennbare gasser, damp eller eksplosivt
sv.
Ikke bruk produktet i øs, stall og lignende steder.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Koble alltid produktet fra stikkontakten før du rengjør
eller ytter på produktet.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
gjenstander.
Ikke bruk produktet i mer enn 8 timer om dagen på
grunn av strålingen.
Hold produktet utilgjengelig for barn.
Installasjon av produktet
1. Heng produktet med kjettingringen A
1
i taket.
2. Koble strømkabelen A
5
til et strømuttak.
Vedlikehold
Koble alltid produktet fra stikkontakten før du rengjør eller
ytter på produktet.
Rengjør utsiden av produktet med en myk, ren og lett fuktig
klut.
Tøm brettet A
6 minst en gang i uken.
LED-lampen A
4 kan ikke byttes.
-
Ikke bruk rengjøringsmidler eller slipemidler.
-
Ikke prøv å reparere produktet. Hvis produktet ikke
fungerer riktig, må du erstatte det med et nytt produkt.
Spesikasjoner
Produkt Elektronisk insektdreper
Artikkelnummer INKI112CBK4 INKI112CBK6
Nettspenning 800 - 1000 V
Inngangsspenning AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lampe UV-A LED
Eekt 3 W 4 W
Levetid ± 20000 timer
Eektiv rekkevidde 30 m
2
35 m
2
Kabellengde 1 m
2
Vejledning til hurtig start
Insektdræber INKI112CBK4
INKI112CBK6
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede
manual online: ned.is/inki112cbk4 |
ned.is/inki112cbk6
Tilsigtet brug
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 er en elektronisk
insektdræber.
Den anvender et UV-A LED-rør til at tiltrække lysfølsomme
yvende insekter, såsom uer, møl og myg.
Disse insekter dræbes ved elektrisk stød af et elektrisk ladet
indre metalgitter.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug i hjemmet.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Hoveddele (billede A)
1
Kædering
2
Etui
3
Metalgitter
4
UV-A LED-lampe
5
Strømkabel
6
Bakke
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual.
Læs vejledningen omhyggeligt inden brug. Gem
vejledningen til fremtidig reference.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt.
Udskift straks et skadet eller defekt produkt.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret
tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Åbn ikke produktet.
Høj spænding! Rør ikke det indvendige metalgitter.
Kig ikke direkte ind i lyset, da dette kan forårsage
øjenskade.
Læg aldrig metalgenstande i gitteret.
Hold på afstand af brændbare objekter.
Hold det væk fra brændbare gasser, damp eller eksplosivt
sv.
Brug ikke produktet i lader, stalde og lignende steder.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Træk altid produktet ud af stikkontakten, inden du rengør
eller ytter produktet.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Brug ikke produktet i mere end 8 timer om dagen pga.
strålingen.
Hold produktet uden for børns rækkevidde.
Installation af produktet
1. Hæng produktet med kæderingen A
1
i loftet.
2. Slut strømkablet A
5
til en stikkontakt.
Vedligeholdelse
Træk altid produktet ud af stikkontakten, inden du rengør
eller ytter produktet.
Rengør ydersiden af produktet med en blød, let fugtet klud.
Tøm bakken A
6 mindst én gang om ugen.
LED-lampen A
4 kan ikke udskiftes.
-
Brug ikke rengøringsmidler eller slibemidler.
-
Forsøg ikke at reparere produktet. Hvis produktet ikke
virker korrekt, skal det udskiftes med et nyt produkt.
Specikationer
Produkt Insektdræber
Varenummer INKI112CBK4 INKI112CBK6
Gitterspænding 800 - 1000 V
Indgangsspænding AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lampe UV-A LED
Eekt 3 W 4 W
Levetid ± 20000 timer
Eektiv rækkevidde 30 m
2
35 m
2
Kabellængde 1 m
k
Gyors beüzemelési útmuta
Rovarölő INKI112CBK4
INKI112CBK6
További információért lásd a bővített
online kézikönyvet: ned.is/inki112cbk4 |
ned.is/inki112cbk6
Tervezett felhasználás
A Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 egy elektronikus
rovarölő.
Egy UV-A LED csövet használ a fényre érzékeny rovarok
vonzásához, mint legyek, molylepkék és szúnyogok.
Ezek a rovarok az elektromos töltésű belső fémrács általi
áramütéstől elpusztulnak.
A termék rendeltetésszerűen kizárólag beltéri, háztartási
célra használható.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a
biztonságot, a jótállást és a megfelelő működést.
Fő alkatrészek (A kép)
1
Láncos gyűrű
2
Ház
3
Fémrács
4
UV-A LED Lámpa
5
Tápkábel
6
Tálca
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
A terméket csak az ebben a kézikönyvben leírt módon
használja.
Használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet.
Tartsa meg a kézikönyvet, hogy később is fel tudja
lapozni.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy
hibás. A sérült vagy hibás eszközt azonnal cserélje ki.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Ne nyissa ki a terméket.
Nagyfeszültség! Ne érintse meg a belső fémrácsot.
Ne nézzen közvetlenül a fénybe, mivel az szemsérülést
okozhat.
Soha ne tegyen fémtárgyakat a rácsba.
Tartsa gyúlékony tárgyaktól távol.
Tartsa távol a gyúlékony gázoktól, párától és
robbanásveszélyes poroktól.
Ne használja a terméket pajtákban, istállókban és
hasonló helyeken.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Mindig húzza ki a termék csatlakozódugóját a hálózati
csatlakozóaljzatból, mielőtt tisztítja vagy mozgatja a
terméket.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ne használja a terméket 8 óránál tovább a sugárzás miatt.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
A termék beüzemelése
1. Függessze a terméket a láncos gyűrűvel A
1
a
mennyezetre.
2. Csatlakoztassa a tápkábelt A
5
egy hálózati
csatlakozóaljzathoz.
Karbantartás
Mindig húzza ki a termék csatlakozódugóját a hálózati
csatlakozóaljzatból, mielőtt tisztítja vagy mozgatja a
terméket.
Tisztítsa meg a termék külső felületét egy puha, tiszta, kissé
megnedvesített kendővel.
Ürítse ki a tálcát A
6 legalább hetente egyszer.
A LED lámpa A
4 nem cserélhető.
-
Ne használjon tisztító oldatokat vagy súrolószereket.
-
Ne próbálja megjavítani a terméket. Ha a termék nem
működik megfelelően, akkor cserélje ki egy új termékre.
Műszaki adatok
Termék Rovarölő
Cikkszám INKI112CBK4 INKI112CBK6
Rács feszültség 800 - 1000 V
Bemeneti feszültség AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lámpa UV-A LED
Teljesítmény 3 W 4 W
Élettartam ± 20000 óra
Hatékonysági
tartomány
30 m
2
35 m
2
Kábelhossz 1 m
n
Przewodnik Szybki start
Urządzenie do eliminacji
owadów
INKI112CBK4
INKI112CBK6
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej
instrukcji obsługi online: ned.is/inki112cbk4 |
ned.is/inki112cbk6
Przeznaczenie
Nedis INKI112CBK4 | INKI112CBK6 to elektroniczne
urządzenie do eliminacji owadów.
Wykorzystuje lampę UV-A LED do wabienia wrażliwych na
światło owadów latających, takich jak muchy, ćmy i komary.
Owady są rażone prądem płynącym przez elektrycznie
naładowaną wewnętrzną metalową siatkę.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń mieszkalnych.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Główne części (rysunek A)
1
Zawieszka
2
Obudowa
3
Metalowa siatka
4
Lampa UV-A LED
5
Przewód zasilający
6
Tacka
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób
opisany w niniejszej instrukcji.
Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.
Zachowaj instrukcję do wglądu.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest
zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień
uszkodzone lub wadliwe urządzenie.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Produktu nie wolno otwierać.
Wysokie napięcie! Nie dotykaj wewnętrznej metalowej
siatki.
Nie patrz bezpośrednio w światło – może to spowodować
uszkodzenie oczu.
Nigdy nie wkładaj do siatki metalowych przedmiotów.
Zachowaj odpowiednią odległość od przedmiotów
łatwopalnych.
Trzymaj z dala od łatwopalnych gazów, oparów lub
wybuchowego pyłu.
Nie używaj produktu w stodołach, stajniach i podobnych
miejscach.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Zawsze odłączaj produkt od gniazdka elektrycznego
przed przystąpieniem do czyszczenia lub przenoszenia.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Nie używaj produktu dłużej niż przez 8 godz. dziennie, ze
względu na promieniowanie.
Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Instalowanie produktu
1. Zawieś produkt na zawieszce A
1
u sutu.
2. Podłącz kabel zasilający A
5
do gniazda zasilania.
Konserwacja
Zawsze odłączaj produkt od gniazdka elektrycznego przed
przystąpieniem do czyszczenia lub przenoszenia.
Zewnętrzną powierzchnię produktu czyść miękką, czystą i
lekko wilgotną ściereczką.
Opróżniaj tackę A
6 co najmniej raz w tygodniu.
Lampa LED A
4 jest niewymienialna.
-
Nie używaj rozpuszczalników i substancji ścierających.
-
Nie próbuj naprawiać produktu samodzielnie. Jeśli
produkt nie działa prawidłowo, wymień go na nowy.
Specykacja
Produkt Urządzenie do eliminacji owadów
Numer katalogowy INKI112CBK4 INKI112CBK6
Napięcie w siatce 800 - 1000 V
Napięcie wejściowe AC 220 - 240 V / 50 / 60 Hz
Lampa UV-A LED
Moc 3 W 4 W
Żywotność ± 20000 godziny
Efektywny zasięg 30 m
2
35 m
2
Długość kabla 1 m
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 0.9 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Nedis. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Nedis
Model INKI112CBK4
Categorie Aparate anti dăunători
Tip fișier PDF
Mărime fișier 0.9 MB

Toate manualele pentru Nedis Aparate anti dăunători
Mai multe manuale pentru Aparate anti dăunători

Manual Nedis INKI112CBK4 Aparat anti dăunători