Manual Tvilum 71007 Dulap pantofi

Ai nevoie de un manual pentru Tvilum 71007 Dulap pantofi? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 1 întrebare frecventă, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

Dansk (da) - Vigtig information vedrørende vægmontering af skoskab
Under montagen af dette skoskab skal du fastgøre møblet til væggen. Ukorrekt udført vægmontering kan resultere i, at skoskabet vælter og derved udretter store materielle
skader og/eller alvorlige personskader. Tvilum kan ikke drages til ansvar for person- og/eller materiel skade som følge af en ukorrekt udført vægmontering.
ADVARSLER:
· Alle skruer og beslag skal monteres ifølge samlevejledningen, og de skal være spændt uden at være overspændt.
· Monteringenskaludføresafenperson,somerkvalicerettilvægmonteringafmøbler.
· Væggen skal have en høj befæstigelsesstyrke over for vandrette kræfter. Derfor må monteringen ikke udføres på vægge bestående af gips, letklinker blokke, pudset
isolering,cellesten,porrebeton,sandstenellerandrelette,porøseog/ellersvagematerialer,udenduførstharsikretdig,atvæggenhardenfornødnestyrke,eventueltved
hjælp af forstærkninger.
· Der medfølger ikke skruer til vægmonteringen. Kontakt din lokale faghandel for korrekt valg af skruesystem i forhold til vægmateriale.
· Skruen til vægmonteringen skal have en diameter på mindst ø5 mm/
1
/5” og have et undersænket hoved på mindst ø10 mm/
3
/8”.
· Skruenskalskruesisåledes,atskruenshovedugtermedlistentilvægmonteringen.Skruenmåikkeværeskruetlængereindilisten,dadetvilsvækkestyrkenmarkant.
· Alle vægophængslistens huller skal være monteret med skruer, som alle skal have fuld befæstigelsesstyrke i væggen.
Norsk (no) - Viktig informasjon om veggmontering av skoskap
Ved montering av skoskapet må selve møbelet festes til veggen. Feilmontering kan føre til at skoskapet velter og forårsaker skader på personer eller materiell. Tvilum kan ikke
stilles til ansvar for personskader og/eller materielle skader som følge av veggmontering som ikke er korrekt utført.
ADVARSLER:
· Alle skruer og beslag skal monteres i samsvar med monteringsveiledningen, og de skal trekkes godt til, men ikke for godt.
· Monteringenskalutføresavenpersonsomerkvaliserttilveggmonteringavmøbler.
· Veggen må tåle horisontale belastninger. Derfor skal monteringen ikke skje på vegger av gips, lettklinker, murblokker, pusset isolasjon, lettegl, porebetong, sandstein eller
andre lette, porøse og/eller svake materialer før du har forsikret deg om at veggen har den nødvendige styrke, eventuelt ved å forsterke veggen.
· Det følger ikke med skruer til veggmontering. Kontakt din lokale faghandel for korrekt valg av skruer til det aktuelle veggmaterialet.
· Skruene til veggmonteringen må ha en diameter på minst ø5 mm/
1
/5” og et senket hode på minst ø10 mm/
3
/8”.
· Skrueneskalskrusinnpåenslikmåteathodeteriuktmedlistentilveggmontering.Skrueneskalikkeskruslengerinnilisten,dadetvilsvekkestyrkenbetydelig.
· Alle hullene i listen til veggoppheng skal være montert med skruer, og alle skruene skal ha full festekraft i veggen.
Svenska (sv) - Viktig information om väggmontering av skoskåp
Vidmonteringavdettaskoskåpmåstedufästamöbelntillväggen.Felaktigmonteringkanmedföraattskoskåpetramlarnedochorsakarallvarligamateriellaskadoroch/eller
personskador.Tvilumansvararinteförpersonskadoroch/ellermateriellaskadorsomuppstårsomettresultatavväggmonteringsominteharutförtskorrekt.
VARNING:
· Monteraallaskruvarochbeslagenligtmonteringsanvisningen.Draåtdem,meninteförhårt.
· Monteringen ska utföras av en person som är behörig att utföra väggmontering av möbler.
· Väggenmåstekunnaklarahorisontellbelastning.Därförfårmonteringeninteutföraspåväggarsombeståravgips,lättklinker,block,putsadisolering,håltegel,lättbetong,
sandstenellerandralätta,porösaoch/ellersvagamaterialutanattduförstharkontrolleratattväggenhardenhållfasthetsomkrävs,eventuelltmedhjälpavförstärkningar.
· Skruvarförväggmonteringmedföljerinte.Kontaktadinlokalafackhandelsåattdukanväljarättskruvsystemfördetaktuellaväggmaterialet.
· Skruvar för väggmontering ska ha en diameter på minst ø5 mm/
1
/5”ochhaettnedsänkthuvudpåminstø10mm/
3
/8”.
· Skruva i skruven så att skruvens huvud ligger i linje med listen för väggmontering. Skruven får inte skruvas in längre in i listen, eftersom det minskar styrkan avsevärt.
· Alla hål i väggupphängningslisten ska vara monterade med skruvar som har full fäststyrka i väggen.
Suomi () - Tärkeitä tietoja kenkäkaapin seinäkiinnityksestä
Kenkäkaappi täytyy kokoamisen aikana kiinnittää seinään. Jos asennusta ei tehdä oikein, kenkäkaappi voi kaatua. Tästä voi aiheutua vakavia aineellisia ja/tai henkilövahinkoja.
Tvilum ei ole vastuussa väärän kiinnityksen aiheuttamista henkilö- tai aineellisista vahingoista.
VAROITUKSET:
· Kaikki ruuvit ja kiinnikkeet täytyy kiinnittää kokoonpano-ohjeiden mukaisesti. Niitä pitää myös kiristää riittävästi, mutta ei liikaa.
· Seinään kiinnitettävien huonekalujen kiinnitykseen erikoistuneen henkilön on suoritettava kiinnitys.
· Seinän tulee olla riittävän tukeva kestääkseen vaakasuuntaista kuormitusta. Siksi huonekaluja ei pidä kiinnittää seiniin, jotka on tehty kipsilevystä, kevyistä tiiliharkoista,
höyrykarkaistusta kevytbetonista, rapatuista eristemateriaaleista, hiekkakivestä tai muusta kevyestä, huokoisesta tai heikosta materiaalista, varmistamatta ensin, että seinä
on riittävän vahva (mahdollisesti tukien avulla).
· Tuotteen mukana ei toimiteta seinäkiinnitykseen tarvittavia ruuveja. Ota yhteyttä paikalliseen asiantuntijaan ja varmista, että valitset asennusseinää varten oikeanlaiset
ruuvit.
· Seinäkiinnitykseen käytettävien ruuvien varren läpimitan on oltava vähintään ø5 mm/
1
/5” ja ruuvin litteän pään läpimitan on oltava vähintään ø10 mm/
3
/8”.
· Ruuvit on ruuvattava siten, että ruuvin pää on samassa tasossa kiinnityslistan kanssa. Ruuvia ei saa ruuvata syvemmälle kiinnityslistaan, sillä se pienentää merkittävästi
listan lujuutta.
· Varmista, että kiinnityslista on ruuvattu kunnolla seinään kaikkia reikiä käyttäen
Nederlands (nl) - Belangrijke informatie over wandmontage van schoenenkast
Tijdensdemontagevandezeschoenenkastmoetuhetmeubelstukaandewandvastzetten.Alsdeschoenenkastnietgoedwordtgemonteerd,kandezevoorovervallen
enernstigemateriaalschadeen/ofpersoonlijkletselveroorzaken.Tvilumkannietaansprakelijkwordengesteldvoorpersoonlijkletselofmateriaalschadealsgevolgvaneen
onjuiste montage.
WAARSCHUWINGEN:
· Alleschroevenenbevestigingenmoetenvolgensdemontage-instructieswordenbevestigdenmoetenvoldoendemaarnietteveelwordenaangehaald.
· Demontagemoetwordenuitgevoerddooreenpersoondievakkundigisophetgebiedvanhetbevestigenvanwandgemonteerdmeubilair.
· Dewandmoetbestandzijntegenhorizontalebelastingen.Omdieredenmagugeenmeubilairbevestigenaanwandendiezijngemaaktvangipsplaat,lichtgewicht
tegelblokken,aircrete,gestukadoordeisolatiematerialen,zandsteenofanderelichte,poreuzeofzwakkematerialenzondereersttecontrolerenofdewand(eventueelmet
behulp van versterking) de benodigde stevigheid heeft.
· Deschroevenvoorwandmontagewordennietmeegeleverd.Neemcontactopmetuwplaatselijkespecialistvoordejuistekeuzevanschroevenvoorhetwandmateriaal.
Schroevenvoorwandmontagemoeteneendiametervanminimaalø5mm/
1
/5” hebben. De platte kop moet een diameter van minimaal ø10 mm/
3
/8” hebben.
· Deschroevenmoetenzodanigwordeningedraaiddatdekopvandeschroefgelijkligtaandemontagestrip.Deschroefmagnietverderindemontagestripworden
gedraaid, aangezien de sterkte hierdoor aanzienlijk afneemt.
· Controleerofdemontagestripstevigaandewandisgeschroefdenofallegatengebruiktzijn.
Français (fr) - Informations importantes concernant le montage mural de l’armoire à chaussures
Durantl’assemblagedel’armoireàchaussures,vousdevezxerlemeubleaumur.Encasdemontageincorrect,l’armoirerisquedechuteretd’entraînerdesdommages
matériels et/ou des blessures. Tvilumdéclinetouteresponsabilitéencasdeblessuresoudedommagesmatérielsdusàunmontagemuralincorrect.
AVERTISSEMENTS !
· Touteslesvisetferruresdoiventêtremontéesconformémentaumoded’emploi.Ellesdoiventêtrecorrectementserrées,maispastrop.
· Lemontagedoitêtreconéàunepersonnequaliéepourlemontagemuraldemobilier.
· Lemurdoitpouvoirsupporterdeschargeshorizontales.C’estpourquoilesmeublesnedoiventpasêtremontéssurdesparoisenplâtre,encarrelageléger,enblocs,
encrépiisolant,enbriquesperforées,enbétonporeux,engrèsouautresmatériauxlégers,poreuxet/oufragilessansquevousnevousassuriezd’abordquelaparoi
concernéeprésentelacapacitéderésistancerequise,éventuellementaprèslaposederenforts.
· Aucunevisn’estfourniepourlemontagemural.Contactezvotrequincaillierlocalpoursélectionnerunevisserieadaptéeaumatériaudeconstructiondevotremur.
· Lesvisdemontagemuraldoiventprésenterundiamètredeø5mm/
1
/5” minimum et une tête fraisée d’au moins ø10 mm/
3
/8”.
· Lesvisdoiventêtrexéesdetellesortequeleurtêtesoitalignéesurlalattedemontagemural.Lesvisnedoiventpasêtreenfoncéesdavantagedanslalatte:cela
réduiraitconsidérablementlacapacitéderésistance.
· Touslestrousdelalattedesuspensionmuraledoiventcomprendredesvis,quidoiventtoutesêtrecorrectementxéesdanslemur.
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 0.98 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Tvilum 71007 Dulap pantofi, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Tvilum 71007 Dulap pantofi?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Tvilum 71007 Dulap pantofi. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Tvilum 71007 Dulap pantofi. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Tvilum. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Tvilum 71007 Dulap pantofi într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Tvilum
Model 71007
Categorie Dulapuri pantofi
Tip fișier PDF
Mărime fișier 0.98 MB

Toate manualele pentru Tvilum Dulapuri pantofi
Mai multe manuale pentru Dulapuri pantofi

Întrebări frecvente despre Tvilum 71007 Dulap pantofi

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Vreau să scot o diblă de lemn din produsul meu Tvilum, dar nu o pot scoate. Ce ar trebuii să fac? Verificat

Cel mai bine este să folosiți o clește și să folosiți o presiune ușoară pentru a îndepărta diblul. Nu strângeți prea tare, altfel diblul își va pierde aderența.

A fost util (40) Citeşte mai mult
Manual Tvilum 71007 Dulap pantofi