Manual United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane

Ai nevoie de un manual pentru United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 1 întrebare frecventă, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

BGBG BG BG BG BG BG BG
да се разредят заради крайното напрежение.
Тогава има вероятност да изтекат . В случай на
изтичане на батериите ги отстранете незабавно
от уреда, за да предотвратите повреждането
на уреда!
J Не изхвърляйте батериите с домашните отпа-
дъци!
J Всеки потребител е задължен от закона да
изхвърля батериите съгласно разпоредбите!
J Дръжте батериите далеч от деца, не ги хвър-
ляйте в огън, не ги свързвайте накъсо и не ги
разглобявайте.
J Избягвайте контакта с кожата, очите и лигави-
ците. При контакт с батерийна киселина изплак-
нете засегнатото място обилно с вода и / или
потърсете лекар!
Q
Указания за безопасност на
батериите
J Отстранете батериите от уреда, ако не са
били използвани дълъг период от време.
J
ВНИ-
МАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ ЕКС-
ПЛОЗИЯ! Никога не презареж-
дайте батериите!
J При поставяне съблюдавайте полюсите. Това
е са указано в леглото за батериите.
J В случай на необходимост почистете батериите
и контакта на уреда преди поставянето им.
J Незабавно отстранявайте от уреда изтощени-
те батерии. Съществува висока опасност от
протичане!
J При неспазване на указанията, батериите могат
J Не излагайте уреда на
– екстремни температури,
– силни вибрации,
– силно механично натоварване,
– директни слънчеви лъчи,
– влага.
В противен случай той може да се повреди.
J Обърнете внимание, че гаранцията не включва
повреди поради некомпетентна употреба, не-
спазване на ръководството за експлоатация
или интервенция чрез неоторизирани лица.
J В никакъв случай не разглобявайте уреда. Не-
компетентно извършените ремонти могат да
създадат значителни опасности за потребителя.
Извършвайте ремонтите само чрез специалист.
J Този уред не е предназначен за употреба от
лица (включително деца) с ограничени физи-
чески, сензорни или умствени способности
или непритежаващи достатъчно опит и / или
знания, освен ако те не са под наблюдение на
отговарящо за безопасността им лице, или не
са получили от него указания за употребата на
уреда. Децата трябва да бъдат под наблюдение,
за да е сигурно, че не играят с уреда.
ОПАСНОСТ ЗА
ЖИВОТА! Поглъщането на батерии може да
бъде опасно за живота. Ако бъде погълната
батерия, веднага трябва да се потърси меди-
цинска помощ.
J Не използвайте уреда, ако той е повреден.
Безопасност
ЗАПАЗЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ И УКАЗА-
НИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ПО-НАТАТЪШНИ
СПРАВКИ!
Q
Общи указания за безопасност
J ОПАС-
НОСТ ЗА ЖИВОТА И ОПАС-
НОСТ ОТ ЗЛОПОЛУКА ЗА ДЕЦА
И МАЛКИ ДЕЦА! Никога не оставяйте децата
без наблюдение с опаковъчния материал. Той
създава опасност от задушаване. Децата често
подценяват опасностите. Дръжте децата винаги
далеч от продукта. Продуктът не е играчка.
7
Събирателен съд
Q
Технически данни
Батерия тип: 4 x AA, 1,5 V
Входящо напрежение
на захранващия блок: 6 V
, 1000 mA (захран-
ващият блок не е включен
в окомплектовката) Из-
ползвайте само сертифи-
цирани адаптери със
знак за качество.
Q
Окомплектовка
1 x Електрическа острилка
4 x батерия AA, 1,5 V
1 x ръководство за експлоатация
употреба в затворени помещения при нормална
стайна температура. Други видове употреба или
изменения на уреда се считат за неправилни и
могат да предизвикат опасност от нараняване и / или
повреди на уреда. Производителят не поема отго-
ворност за повреди в резултат на неправилна упо-
треба. Уредът не е предназначен за медицинска
или промишлена употреба.
Q
Описание на частите
1
Гнездо за батерии
2
Капак на гнездото за батерии
3
Отвор за подостряне на моливи с ø 6 - 8 mm
4
Отвор за подостряне на моливи с ø 9 - 12 mm
5
Предпазен бутон
6
Вход за захранващия блок
EMC
Bateriile defecte sau consumate trebuie reciclate conform
Directivei 2006 / 66 / EC. Predaţi bateria şi / sau pro-
dusul la punctele de colectare indicate. Predaţi bateria
şi / sau produsul la punctele de colectare indicate.
Pb
Dăunarea mediului înconjurător
prin înlăturarea necorespunzătoare
a bateriilor!
Bateriile nu au voie să fie aruncate în gunoiul menajer.
Ele pot conţine metale grele toxice şi se supun de aceea
tratamentului deşeurilor speciale. Simbolurile chimice
ale metalelor grele sunt cele care urmează: Cd = Cad-
miu, Hg = Mercur, Pb = Plumb. De aceea, predaţi ba-
teriile consumate la un punct de colectare comunal.
Q
Înlăturare
Ambalajul este din materiale ecologice,
care pot fi înlăturate în punctele locale de
reciclare.
Posibilităţi de înlăturare ale produsului dvs. le puteţi
afla în localitatea dvs. sau la administraţia locală.
Pentru a proteja mediul înconjurător nu
aruncaţi produsul dvs. la gunoiul menajer
atunci când nu mai poate fi folosit, ci duceţi-l
la un punct corespunzător de salubrizare. Vă puteţi
informa cu privire la punctele de colectare şi orarul
acestora la o instituţie competentă.
constataţi asemenea deranjamente, îndepărtaţi
aparatele unul de celălalt.
j Descărcările electrostatice pot cauza defecţiuni
de funcţionare. În caz de asemenea defecţiuni,
scoateţi pentru scurt timp bateriile din aparat şi
introduceţi-le din nou.
Q
Curăţarea şi întreţinerea
j Curăţaţi aparatul numai în exterior cu o lavetă
moale şi uscată.
j În niciun caz nu folosiţi lichide sau substanţe de
curăţare, deoarece acestea pot deteriora aparatul.
j Repetaţi procesul de ascuţit până când, aţi obţinut
rezultatul dorit.
j Goliţi recipientul de colectare
7
atunci când, e
plin. Pentru aceasta scoateţi-l din aparat.
j Dacă viteza cuţitului scade, trebuie schimbate bate-
riile. Pentru aceasta procedaţi ca în capitolul „In-
troducerea/schimbarea bateriilor”.
Q
Remedierea defecţiunilor
j Aparatul conţine ansambluri electronice. De aceea,
este posibil să influenţeze aparatele de transmisie
din imediata apropiere. Acestea pot fi de exemplu:
telefoane mobile, aparate de transmisie, aparate
radio CB, telecomenzi cu transmisie/alte teleco-
menzi şi aparatele cu microunde. Atunci când
de ascuţire
3
,
4
. Nu atingeţi în niciun caz cuţitul
de ascuţit!
Indicaţie: Ţineţi recipientul de colectare
7
închis
în timpul ascuţirii. Deschiderea recipientului de co-
lectare
7
întrerupe alimentarea cu curent.
j Pentru ascuţit introduceţi un creion cu un diametru
de 6 - 8 mm în orificiul de ascuţit prevăzut pentru
aceasta
3
. Ascuţirea are loc automat.
j Pentru creioane cu un diametru de 9 - 12 mm tre-
buie ţinută apăsată tasta de siguranţă
5
, ca să
se deblocheze orificiul de ascuţit
4
. Apoi creionul
poate fi introdus în orificiul de ascuţit
4
iar ascu-
ţirea are loc automat.
j La ascuţire lăsaţi cuţitul să efectueze două până la
trei rotaţii. Apoi scoateţi creionul din orificiul de ascu-
ţit
3
,
4
şi verificaţi dacă acesta este bine ascuţit.
Q
Punere în funcţiune
Q
Introducerea/schimbarea
bateriilor
j Ridicaţi capacul compartimentului de baterii
2
.
j Introduceţi patru baterii de tipul AA, 1,5 V
în
compartimentul de baterii
1
. La aceasta aveţi
grijă la polaritatea corectă. Aceasta este indicată
în compartimentul bateriilor
1
.
j Închideţi capacul compartimentului de baterii
2
.
Q
Utilizare
m ATENŢIE! PERICOL DE ACCIDENTARE! Aveţi
grijă să nu ajungeţi cu degetele la una din orificiile
J Înlăturaţi bateriile goale din aparat. Există pericol
mărit de scurgere!
J În caz de nerespectarea indicaţiilor, bateriile se
pot descărca în afara tensiunii lor finale. Atunci
apare pericolul scurgerii. Dacă bateriile s-au
scurs în aparatul dvs., scoateţi-le imediat pentru a
împiedica deteriorarea aparatului!
J Bateriile nu se aruncă la gunoiul menajer!
J Fiecare consumator este obligat legal să înlăture
bateriile în mod corespunzător!
J Bateriile nu se ţin la îndemâna copiilor, nu se
aruncă în foc, nu se supun unui scurt circuit şi nu
se demontează.
J Evitaţi contactul cu pielea, ochii şi mucoasele. În
cazul unui contact cu acidul din baterie clătiţi locul
respectiv cu multă apă şi/sau apelaţi la un medic!
raţie au voie să fie efectuate numai de către per-
sonal calificat.
Q
Indicaţii de siguranţă privind
bateriile
J Înlăturaţi bateriile din aparat, atunci când acesta
nu este folosit pentru mai mult.
J
ATENŢIE!
PERICOL DE EXPLOZIE! Nu încăr-
caţi niciodată bateriile!
J La introducerea bateriilor aveţi grijă la polaritatea
corectă! Aceasta este indicată în compartimentul
bateriilor.
J Dacă e necesar, curăţaţi bateriile înainte de intro-
ducere şi punctele de contact ale aparatului.
J Nu folosiţi aparatul dacă, este defect.
J Nu expuneţi aparatul
– temperaturilor extreme,
– vibraţiilor puternice,
– solicitărilor mecanice puternice,
– radiaţiei solare directe,
– umidităţii.
În caz contrar există pericol de deteriorare al
aparatului.
J Aveţi în vedere faptul că, deteriorarea datorită uti-
lizării necorespunzătoare, nerespectării manualului
de utilizare sau intervenţiei de către persoane neau-
torizate este exclusă de la garanţie.
J Nu demontaţi în niciun caz aparatul. Datorită repa-
raţiilor necorespunzătoare pot apărea pericole
considerabile pentru utilizatori. Lucrările de repa-
de ambalaj. Există pericol de asfixiere datorită
materialului de ambalaj. Deseori copii subaprecia-
pericolul. Nu păstraţi produsul la îndemâna
copiilor. Acest produs nu este o jucărie.
J Acest aparat poate fi folosit de către persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau
psihice limitate sau cu lipsă de experienţă sau cu-
noştinţe doar dacă, sunt supravegheate de către
o persoană responsabilă de siguranţa acestora
sau au primit instrucţiuni de folosire a paratului.
Copii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca
cu aparatul.
PERICOL DE MOARTE! Bate-
riile pot fi înghiţite, ceea ce poate reprezenta un
pericol de moarte. Atunci când a fost înghiţită o
baterie, trebuie solicitat imediat ajutorul medicului.
Q
Pachet de livrare
1 x Ascuţitoare electrică
4 x Baterie, AA, 1,5 V
1 x Manual de utilizare
Siguranţă
PĂSTRAŢI TOATE INDICAŢIILE DE SIGURANŢĂ ŞI IN-
STRUCŢIUNILE PENTRU VIITOR!
Q
Indicaţii generale de siguranţă
J PERICOL DE
MOARTE
ŞI DE ACCIDENTARE
PENTRU SUGARI
ŞI COPII! Nu lă-
saţi copii niciodată nesupravegheaţi cu materialul
5
Tastă de siguranţă
6
Intrare pentru blocul de alimentare de la reţea
7
Recipient de colectare
Q
Specificaţii tehnice
Tip baterie: 4 x AA, 1,5 V
Tensiune de intrare bloc
de alimentare de la reţea: 6 V
, 1000 mA (blocul
de alimentare de la reţea
nu este cuprins în pache-
tul de livrare)
Folosiţi doar adaptoare
certificate cu o marcare
de verificare.
numai la utilizarea în spaţiile închise la o temperatură
ambientală normală. Alte utilizări sau modificări ale
aparatului sunt considerate necorespunzătoare scopului
şi pot cauza accidentări şi/sau deteriorări ale aparatului.
Pentru daunele cauzate de o utilizare necorespunză-
toare scopului, producătorul nu preia nicio responsabi-
litate. Acest produs nu este destinat utilizării medicale
sau comerciale.
Q
Descrierea componentelor
1
Compartiment de baterii
2
Capac compartiment baterii
3
Orificiu de ascuţire pentru creioane cu un diametru
de 6 - 8 mm
4
Orificiu de ascuţire pentru creioane cu un diametru
de 9 - 12 mm
Ascuţitoare electrică
Q
Introducere
Înainte de prima utilizare informaţi-vă cu pri-
vire la aparat. Pentru aceasta citiţi cu atenţie
următorul manual de utilizare şi indicaţiile
de siguranţă. Folosiţi aparatul numai în modul descris
şi numai în domeniile de utilizare indicate. Păstraţi bine
aceste instrucţiuni. În caz că, daţi aparatul mai departe
la terţi, înmânaţi de asemenea şi documentaţia acestuia.
Q
Utilizare conform scopului
Aparatul este prevăzut pentru ascuţirea creioanelor
simple şi colorate din lemn, cu diametru corespunzător
pentru sistemul de ascuţire. Aparatul se pretează
Hg = živa, Pb = olovo. Stoga predajte istrošene baterije
na komunalno mjesto za sabiranje otpada.
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na
internet stranici www.lidl.hr.
EMC
RORORORORORORORO
ROROROROROROROHR
GB/CY
GB/CY
otpada. Informacije o mjestima za sakupljanje otpada i
njihovom radnom vremenu možete dobiti pri Vašem
nadležnom općinskom uredu.
Oštećene ili istrošene baterije potrebno je sukladno smjer-
nici 2006 / 66 / EC predati sustavu reciklaže. Vratite
baterije i / ili uređaj preko ponuđenih sabirnih ustanova.
Pb
Ugrožavanje okoliša kroz
pogrešno uklanjanje baterija!
Baterije se ne smije uklanjati zajedno s kućnim otpadom.
Iste mogu sadržavati otrovne teške metale i obvezno
ih je uklanjati sukladno odredbama za poseban otpad.
Kemički znakovi teških metala su slijedeći: Cd = kadmij,
j Ne rabite ni u kojem slučaju tekućine ili sredstva
za čišćenje, jer ista bi mogla oštetiti uređaj.
Q
Zbrinjavanje otpada
Pakiranje se sastoji od ekološki prihvatljivog
materijala, kojeg možete odložiti preko
lokalnih reciklažnih mjesta.
O mogućnostima zbrinjavanja dotrajalog proizvoda
možete se informirati pri vašem općinskom ili gradskom
komunalnom uredu.
Ne bacajte dotrajali proizvod u smeće iz
kućanstva, zbog zaštite okoline, već ga
predajte na mjestu za stručno odlaganje
Q
Otklanjanje pogreški
j Uređaj sadrži elektronske sastavne dijelove. Stoga
je moguće, da ga ometaju uređaji za radioprijenos
koji se nalaze u neposrednoj blizini. To bi mogli biti
npr. mobilni telefoni, radiotelefonski aparati, CB
radiouređaji, bežična daljinska upravljanja / drugi
daljinski uređaji i mikrovalni uređaji. Udaljite
uređaje, ako ustanovite takve utjecaje.
j Elektrostatska izbijanja mogu izazvati funkcijske
smetnje. U slučaju takvih funkcijskih smetnji,
izvucite kratko baterije te ih ponovno umetnite.
Q
Čišćenje i njega
j Čistite uređaj isključivo izvana mekom, suhom
krpom.
Sigurnost
SAČUVAJTE SVE SIGURNOSNE UPUTE I INE
UPUTE ZA UBUDUĆE!
Q
Opće sigurnosne upute
J
UPOZORENJE!
OPASNOST
PO ŽIVOT I OD NEZGODE ZA
DJECU! Ne ostavljajte djecu nikad bez
nadzora zajedno sa omotnim materijalom. Prijeti
opasnost od zagušenja kroz omotni materijal. Djeca
često podcjenjuju opasnost. Držite djecu uvijek
podalje od proizvoda. Ovaj proizvod nije igračka.
J Ovaj uređaj nije namjenjen za korištenje osobama
(uključujući djecu) s ograničenim fizičkim, senzo-
Q
Tehnički podatci
Tip baterije: 4 x AA, 1,5 V
Ulazni napon mrežnog dijela: 6 V , 1000 mA
(mrežni dio nije sadržan
u opsegu pošiljke)
Rabite isključivo
certificirane adaptere
s ispitnom oznakom.
Q
Opseg pošiljke
1 x električno oštrilo
4 x baterije AA, 1,5 V
1 x upute za uporabu
ričkim i umnim sposobnostima ili kojima nedostaje
iskustva i / ili kojima nedostaje znanja, jedino ako
će biti nadgledani od za sigurnost zadužene osobe
ili ako su od nje dobili naputak kako koristiti uređaj.
Djecu je potrebno nadgledati kako bi se osiguralo
da se neće igrati s uređajem.
UPOZORENJE!
OPASNOST PO ŽI. VOT!
Moglo bi se progutati baterije, što je opasno po
život. Ako se proguta bateriju, potrebno je smjesta
zatražiti medicinsku pomoć.
J Ne stavljajte uređaj u pogon ako je oštećen.
Oštećeni uređaji su opasni po život zbog
mogućeg strujnog udara!
J Ne izlažite uređaj
– ekstremnim temperaturama,
– snažnim vibracijama,
HR
HR
ing
3
,
4
and check whether the pencil has been
sharpened to your satisfaction.
j Repeat the above sharpening process as often as
necessary until the desired result is achieved.
j Empty the shavings collector
7
when it is full. To
do so pull it out of the device.
j If the speed of sharpener becomes slower, then
the batteries need to be replaced. Proceed as
indicated in the section “Inserting / replacing the
batteries”.
Q
Troubleshooting
j The device contains electronic components.
Therefore it is possible that the device might affect
electromagnetic signal transmitting or receiving
equipment in its near vicinity. This could include
openings
3
,
4
. Never touch the cutter´s sharp
blade!
Note: Keep the shavings collector
7
closed when
sharpening. Pulling out the shavings collector
7
will turn off the power.
j To sharpen a pencil with a diameter of 6 - 8 mm,
insert it into the corresponding sharpening opening
3
. Sharpening then takes place automatically.
j To sharpen a pencil with a diameter of 9 - 12 mm,
press and hold the safety button
5
to open the
sharpening opening
4
. Then a pencil can be
inserted into the sharpening opening
4
, after
which the sharpening takes place automatically.
j Allow the cutter to operate for 2 to 3 revolutions.
Then take the pencil out of the sharpening open-
Q
Technical data
Battery type: 4 x AA, 1.5 V
Input voltage mains adapter: 6 V , 1000 mA
(mains adapter not
included)
Only Certified Adapter
mark use.
Q
Included items
1 x Electric pencil sharpener
4 x Batteries AA, 1.5 V
1 x Operating instructions
HRHRHRHRHRHR
HRHRHRHRGB/CYGB/CYGB/CY
GB/CYGB/CYGB/CYGB/CYGB/CYGB/CYGB/CY
GB/CYGB/CY
Q
Preparation for use
Q
Inserting / replacing batteries
j Pull off the battery compartment cover
2
.
j Insert four batteries type AA, 1.5 V
into the
battery compartment
1
. Make sure you fit the
batteries the right way round (polarity). The cor-
rect polarity is shown inside the battery compart-
ment
1
.
j Place the battery compartment cover
2
back in
position
Q
Use
m CAUTION! RISK OF INJURY! Ensure that you
do not get your fingers caught in the sharpening
cutter. The Electric pencil sharpener is only suitable for
operation in enclosed spaces at normal room temper-
ature. Any other use or modification of the device con-
stitute improper use and may result in injury and / or
damage to the device. The manufacturer is not liable
for damage caused by improper use. The device is
not intended for commercial use.
Q
Description of parts and features
1
Battery compartment
2
Battery compartment cover
3
Sharpening opening for pencils ø 6 - 8 mm
4
Sharpening opening for pencils ø 9 - 12 mm
5
Safety button
6
Input socket for mains adapter
7
Shavings collector
Electric pencil sharpener
Q
Introduction
Familiarise yourself with the product before
using it for the first time. In addition please
refer carefully to the operating instructions
below and the safety advice. Use the product only as
described and for the indicated purpose. Keep these
instructions in a safe place. If you pass the product on
to anyone else, please ensure that you also pass on
all the documentation.
Q
Proper Use
The device is intended for sharpening wooden graphite
and coloured pencils with a diameter suitable for the
HR
nuti olovku u otvor za oštrenje
4
i oštrenje slijedi
automatski .
j Pri oštrenju potrebno je pričekati dva do tri okretaja
reznog noža. Nakon toga izvucite olovku iz otvora
za oštrenje
3
,
4
i provjerite, da li je olovka
prema Vašoj želji naoštrena.
j Ukoliko je potrebno, ponovite postupak oštrenja
toliko često, sve dok je željeni rezultat postignut.
j Skinite prijemnu posudu
7
, kada je napunjena.
Za to je izvucite iz uređaja.
j Ukoliko se brzina noža za oštrenje uspori, potrebno
je zamijeniti baterije. Za to postupite sukladno
opisu u članku „Postavljanje / zamjena baterija“.
Q
Uporaba
m OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDA! Vodite
računa, da Vam prsti ne dođu u blizinu otvora za
oštrenje
3
,
4
. Ne dodirujte ni u kojem slučaju
noževe za oštrenje!
Uputa: Držite prijemnu posudu
7
pri oštrenju
zatvorenu. Otvaranje prijemne posude
7
prekida
opskrbu strujom.
j Za oštrenje umetnite olovku veličine 6 - 8 mm u
predviđeni otvor za oštrenje
3
. Oštrenje slijedi
automatski.
j Za olovke veličine 9 - 12 mm treba se zaštitnu
tipku
5
držati pritisnutom, kako bi se oslobodilo
otvor za oštrenje
4
. Nakon toga može se umet-
J Svaki potrošač zakonski je obvezan, propisno
otklanjati baterije!
J Držite baterije podalje od djece, ne bacajte ih u
vatru, ne punite ih ponovno i ne rastavljajte ih.
J
Izbjegavajte dodir s kožom, očima i sluznicom. U
slučaju dodira baterijske kiseline, isperite dotično
mjesto sa dostatno vode i / ili obratite se liječniku!
Q
Stavljanje u pogon
Q
Postavljanje/zamjena baterija
j Skinite poklopac baterijskog kućišta
2
.
j
Umetnite četiri baterije tipa AA, 1,5 V
u baterijsko
kućište
1
. Vodite pri tome računa o ispravnoj pola-
rizaciji. Ista je prikazana u baterijskom kućištu
1
.
j Ponovno postavite poklopac baterijskog kućišta
2
.
J
UPOZORENJE!
OPREZ!
OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Ne
punite baterije nikad ponovno!
J Tijekom umetanja baterija, vodite računa o ispravnoj
polarizaciji! Ista je prikazana u baterijskom kućištu.
J Ukoliko je potrebno, očistite baterijski kontakt i
kontakt uređaja prije postavljanja baterija.
J Istrošene baterije potrebno je smjesta otkloniti iz
uređaja. Postoji povećana opasnost od iscurivanja!
J U slučaju nepridržavanja uputa, baterije bi se mo-
gle isprazniti preko napona na kraju pražnjenja.
U tom slučaju prijeti opasnost od iscurivanja. Uko-
liko su iscurile baterije u Vašem uređaju, smjesta
otklonite iste, kako bi spriječili oštećenja na uređaju!
J Ne bacajte baterije u kućni otpad!
prostorijama na normalnoj sobnoj temperaturi. Druga
uporaba ili promjene na uređaju smatrat će se nena-
mijenskim i mogu prouzročiti opasnost od ozljeda i / ili
oštećenje uređaja. Proizvođač ne preuzima nikakvu
odgovornost za štete nastale od nenamjenske uporabe.
Uređaj nije namijenjen za komercijalne svrhe.
Q
Opis dijelova
1
baterijsko kućište
2
poklopac baterijskog kućišta
3
otvor za oštrenje olovki ø od 6 - 8 mm
4
otvor za oštrenje olovki ø od 9 - 12 mm
5
zaštitna tipka
6
ulaz za mrežni dio
7
prijemna posuda
Električno šiljilo
Q
Uvod
Upoznajte se sa uređajem, prije prvog stav-
ljanja u pogon. Za to pomno pročitajte
slijedeće upute za uporabu i sigurnost.
Rabite uređaj isključivo sukladno opisu i za navedena
područja primjene. Dobro sačuvajte ove upute za upo-
rabu. U slučaju prosljeđivanja uređaja trećim osobama,
predajte također svu pripadajuću dokumentaciju.
Q
Namjenska uporaba
Uređaj je predviđen za oštrenje suhih, drvenih olovki i
pisaljki u boji s odgovarajućim promjerom za rezni alat.
Uređaj je isključivo namijenjen za pogon u zatvorenim
Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.
Pb
Environmental damage through
incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment rules and regu-
lations. The chemical symbols for heavy metals are as
follows: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead.
That is why you should dispose of used batteries at a
local collection point.
EMC
Q
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable
materials, which you may dispose of at
local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information on collection
points and their opening hours can be obtained from
your local authority.
mobile telephones, two-way radios, CB radios,
radio remote controls / other remote control units
and microwave equipment. If you notice this prob-
lem, place a greater distance between the sharp-
ener and the affected equipment.
j Electrostatic discharges may cause the device to
malfunction. In the event of such malfunctions,
remove the batteries briefly and reinsert them.
Q
Cleaning and Maintenance
j The device should only be cleaned on the outside
with a soft dry cloth.
j Under no circumstances should you use liquids or
detergents, as these will damage the device.
– snažnom mehaničkom habanju,
– izravnom suncu,
– vlagi.
Uređaj bi se inače mogao oštetiti.
J Vodite računa o tome, da jamstvo ne obuhvaća
oštećenja prouzrokovana od nestručnog rukovanja,
nepridržavanja uputa za uporabu ili zahvate od
neovlaštenih osoba.
J Ne rastavljajte uređaj ni u kojem slučaju. Nestručne
popravke mogu prouzrokovati znatnu opasnost
za korisnika. Prepustite popravke isključivo stručnim
osobama.
Q
Sigurnosne upute za baterije
J Otklonite baterije iz uređaja, ako ga se dulje vri-
jeme nije koristilo.
Q
Safety Instructions for Batteries
J Remove the batteries from the device if they are
not going to be used for a prolonged period.
J
WARNING!
CAUTION! DAN-
GER OF EXPLOSION! The batteries
must never be recharged!
J When inserting the batteries, ensure the correct
polarity! This is shown in the battery magazine.
J If necessary, clean the batteries and device con-
tacts before inserting the batteries.
J Remove spent batteries immediately from the device.
There is an increased danger of leaks!
J Failure to observe the above advice may lead to
the batteries discharging beyond their minimum
voltage, thus increasing the chance of leakage. If
a battery leaks while in your device, remove the
– heavy mechanical loads,
– direct sunlight,
– moisture.
Otherwise there is a danger that the device will
be damaged.
J Please note that the guarantee does not cover
damage caused by incorrect handling, non-com-
pliance with the operating instructions or interfer-
ence with the device by unauthorised individuals.
J Under no circumstances should you take the
device apart. Improper repairs may place the
user in considerable danger. Repairs should only
be carried out by specialist personnel.
leaky battery immediately to prevent the device
from being damaged!
J Batteries must not be disposed of in the normal
domestic waste!
J Every consumer is legally obliged to dispose of
batteries in the proper manner!
J Keep batteries away from children; do not throw
them in the fire, short-circuit them or take them
apart.
J Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes. Any parts of the body coming into
contact with battery acid should be rinsed off with
copious amounts of water and / or a doctor con-
tacted if necessary!
J Children or persons who lack the knowledge or
experience to use the device or whose physical,
sensory or intellectual capacities are limited must
never be allowed to use the device without super-
vision or instruction by a person responsible for
their safety. Children must never be allowed to play
with the device.
WARNING!
DANGER TO LIFE! Batteries
can be swallowed, which may represent a danger
to life. If a battery has been swallowed, medical
help is required immediately.
J Do not use the device if it is damaged. Damaged
devices represent a danger of death!
J Do not expose the device to
– extreme temperatures,
– strong vibrations,
Safety
KEEP ALL ThE SAfETy ADVICE AND INSTRUCTIONS
IN A SAfE PLACE fOR fUTURE REfERENCE!
Q
General Safety Information
J
WARNING!
DANGER TO
LIFE AND ACCIDENT HAZARD
FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! Never allow children to play unsu-
pervised with the packaging material. There is a
danger of suffocation from the packaging material.
Children frequently underestimate the dangers.
Children should be kept away from the product at
all times. This is not a toy.
Z30024A / Z30024B
ASCUŢITO ARE ELECTRICĂ
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ОСТРИЛКА
Инструкции за безопасност
7
ELECTRIC PENCIL SHARPENER
Operation and Safety Notes
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΞΥΣΤΡΑ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
ELEKTRIČNO ŠILJILO
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
ELEKTRISCHER ANSPITZER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Електрическа острилка
Q
Увод
Преди първия пуск се запознайте с уреда.
За целта внимателно прочетете упътва-
нето за обслужване и инструк-циите за
безопасност. Използвайте уреда само съгласно
описанието и за посочените области на употреба.
Съхранявайте добре упътването. Когато давате
уреда на трети лица, давайте с него и документите.
Q
Правилна употреба
Уредът е предназначен за подостряне на черни и
цветни моливи от дърво със съответния диаметър
за режещия инструмент. Той е подходящ само за
B C
6
1 2
3
4
5
7
A
88658_uof_Elektrischer Anspitzer_LB7.indd 3 01.02.13 12:49
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 0.63 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați United Office. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă United Office
Model IAN 88658
Categorie Ascuțitoare de creioane
Tip fișier PDF
Mărime fișier 0.63 MB

Toate manualele pentru United Office Ascuțitoare de creioane
Mai multe manuale pentru Ascuțitoare de creioane

Întrebări frecvente despre United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Pot folosi un ascuțitor obișnuit pentru creioanele mele de machiaj? Verificat

Nu. Creioanele de machiaj sunt de obicei mai moi decât creioanele obișnuite, deci există șanse mari ca vârful să se rupă.

A fost util (12) Citeşte mai mult
Manual United Office IAN 88658 Ascuțitoare de creioane

Produse asemanatoare

Categorii relevante