Manual Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă

Ai nevoie de un manual pentru Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 1 întrebare frecventă, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

2
IT Egregio cliente, questo dispositivo antisdruccio-
lo è un prezioso completamento dell’equipaggiamento
invernale della Sua vettura. Ci complimentiamo con
Lei per la preferenza accordataci e Le ricordiamo che
le catene da neve sono un dispositivo di emergenza
ed è quindi necessario rispettare le presenti avverten-
ze ed istruzioni d’uso per ottenere i benefici attesi ed
anche per evitare eventuali problemi derivanti da una
loro non corretta utilizzazione.
DE Lieber Kunde, dieser Schutz gegen das
Rutschen auf Schnee und Eis ist eine wichtige
Ergänzung der Winterausrüstung Ihres Fahrzeuges.
Wir danken für das Vertrauen, das Sie uns durch
den Kauf unseres Produktes bewiesen haben und
möchten darauf hinweisen, dass Schneeketten eine
Einrichtung für Notsituationen sind. Um die erwarte-
ten Vorteile zu erreichen und eventuelle Probleme
durch unsachgemäßen Gebrauch der Schneeketten
zu vermeiden, müssen die folgenden Hinweise und
Gebrauchsanleitungen genau beachtet werden.
FR Cher client, ce dispositif antidérapant est un
complément précieux de l’équipement hivernal de
votre voiture. Nous vous félicitons de votre choix et
nous vous rappelons que les chaînes neige sont un
dispositif d’urgence et qu’il est donc nécessaire de
respecter ces recommandations et ces instructions
pour obtenir les performances attendues ainsi que
pour éviter les éventuels problèmes dérivant de leur
utilisation incorrecte.
EN Dear Customer, Thank you for choosing our
product. This anti-slip device will be an invaluable
part of your car’s winter kit. Please remember that
snow chains are an emergency device; you should
therefore heed the precautions below and follow the
instructions carefully for the best results and to avoid
any problems due to incorrect use.
NL Geachte klant, Deze antislipinrichting vormt
een kostbare aanwinst voor de winteruitrusting van
uw auto. Wij danken u ervoor dat u ons product hebt
uitgekozen en wij brengen u in herinnering dat
sneeuwkettingen een noodinrichting vormen en dat
het dan ook nodig is deze aanbevelingen en aanwij-
zingen voor het gebruik in acht te nemen om de
verwachte voordelen te behalen alsook om eventuele
problemen tengevolge van het niet correct gebruiken
daarvan te voorkomen.
ES Estimado cliente, este dispositivo antideslizan-
te completa a la perfección el equipamiento invernal
de su automóvil. ¡Enhorabuena por la preferencia que
nos han acordado! Les recordamos que las cade-
nas de nieve son un equipo de emergencia y, por
consiguiente, es preciso respetar estas advertencias
e instrucciones de uso para obtener las ventajas
esperadas y evitar también los posibles problemas
derivados de su utilización incorrecta.
SL Spoštovani kupec, ta pripomoček proti drsenju
vozila je dragocena dopolnitev zimske opreme vašega
vozila. Zahvaljujemo se vam za izbiro tega izdelka in
vas želimo spomniti, da so snežne verige pripomoček,
ki se uporablja v posebnih okoliščinah in da je zato
potrebno upoštevati naslednja navodila za uporabo.
Le tako vam bodo verige učinkovite in se boste izo-
gnili morebitnim težavam zaradi nepravilne uporabe.
DK Kære kunde, denne skridsikker anordning er et
yderst nyttigt tillæg til din bils vinterudstyr. Tak for at
have valgt vores produkt. Husk, at snekæder anven-
des i nødsituationer, det er derfor nødvendigt, at ove-
rholde de følgende anvisninger og brugsvejledninger
for at sikre de bedste ydelser og for at forekomme
problemer, der skyldes en ukorrekt brug.
PT Estimado cliente, este dispositivo antiderra-
pante é um precioso complemento do equipamento
de Inverno da sua viatura. Felicitamo-lo pela sua
preferência e recordamos-lhe que as correntes de
neve são um dispositivo de emergência e, portanto,
é necessário respeitar as seguintes observações e
instruções de utilização de forma a obter os resulta-
dos desejados e evitar eventuais problemas causa-
dos por uma utilização incorrecta.
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 2.75 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Weissenfels. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Weissenfels
Model SUV RTS
Categorie Lanţuri de zăpadă
Tip fișier PDF
Mărime fișier 2.75 MB

Toate manualele pentru Weissenfels Lanţuri de zăpadă
Mai multe manuale pentru Lanţuri de zăpadă

Întrebări frecvente despre Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Pe ce roți ar trebui să-mi montez lanțurile de zăpadă? Verificat

Lanțurile de zăpadă trebuie montate pe roțile „motoare” ale vehiculului. Cu vehiculele 4WD este cel mai bine să le montați pe roțile din față. În cazul în care aveți dubii, adresați-vă distribuitorului.

A fost util (56) Citeşte mai mult
Manual Weissenfels SUV RTS Lanțuri de zăpadă