Manual Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator

Ai nevoie de un manual pentru Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 9 întrebări frecvente, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

7
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS
TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
Please read the instructions for use carefully prior to using the product. store these in a safe place for
future reference.
DESCRIPTION
1. Handle
2. Hose connectionopening
3. Indicator Display
4. MIN Suction power
5. Middle Suction Power
6. MAX Suctin power
7. Dustbag Full Indicator
8. Speed control knob
9. On or Off button
10. Exhaust filter grille
11. Cord rewindbutton
12. Mains plug
13. Clip
14. Hose clip
15. Hose connector
16. Telescopic tube
17. Floor Brush
18. Crevice nozzle
19. Cover
20. Dustbag holder
21. Dustbag
22. Front wheel
23. Clip
24. Rear wheel
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
Plug must be removed from socket-outlet before cleaning
or maintaining the appliance.
This device is designed for use at a maximum altitude up
to 2000m above sea level.
IMPORTANT WARNINGS
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the one indicated on the
product label.
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use. Do not pull
on the connection cord in order to unplug it.
Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Proceed according
to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage and contact an
authorised Technical support service.
In order to prevent any risk of danger, do not open the device. Only qualified technical personnel from the
brand´s Official Technical support service may carry out repairs or procedures on the device.
Any incorrect use or improper handling of the product shall render the warranty null and void. Only an
authorised technical support service centre may carry out repairs on this product.
This appliance is designed exclusively for domestic use, in no case should be a commercial or industrial
use. In case of misuse or tampering with the product, it will be out of warranty.
Do not use the appliance to vacuum liquids (water, etc), sharp objects (pins, pins, nails, glass, etc),
incandescent objects (matches, cigarettes)
Never use the turbobrush to: Polish floors, suck (Liquids, wet or damp dust, hot ash, burning objects, such
as cigarettes, matches, sharp and hard items, such us: razors, pins, thumbtacks, pieces of glass, etc),
flour, cement, plaster, printer or photocopier toner, etc.
B&B Trends, S.L . disclaims all liability for damages that may occur to people, animals or objects, for the
non-observance of these warnings.
DISPLAY PANEL
How to use this appliance
1.To cọnnect the suction hose: insert the suçtion hose into thẹopening. To dịsconnect the suction hose:
press the buttons on both sides of the suction hose and pull oụt the hose.
2.To connẹct the tubẹto the handgrip. Please connect the metal .telesçopic tube to the upper sideọf the
họse.
3.To adjust the combi nozzle to the type of floor to be cleaned (for carpets) or(for hard floor)
4.To switch the appliance on: press the on/off button
5. To adjust the suction power :please turn the speed control knob
6. To carry the appliance :lift it by the handle
Check before use:
If the dustbag is full?
If the nozzle, tub or hose is blocked?
To rem ve the bstruction, let the air fl w through the hose and/or tube in opposite direction.
Accessory
Take out the accessory (combination noozle) and connect it to the handlegrip
Storage
1.Switch the appliance off
2.Remove the mains plug from the wall socket
3.Rewind the mains cord by pressing the cord rewind button Attach the lower tube to the vacuum cleaner
4.Cleaning the inlet sponge filter
Turn off and unplug cleaner.
1.Take the inner filter out.
2.Hold the protective motor filter over a dustbin.
3.For a rough clean, gently knock over a dustbin.
4. Insert the filter back into its position.
Clean the outer HEPA filter with the same way or replace it by following the below procedure:
Remove the holde
Insert the bottom edge of the new filter properly into the ridges o the holder.
Close the holder by pressing it home gently. Make sure that the filter fits completely into the holder
Cleaning
Clean the vacuum cleaner by wiping it with a damp cloth.
You must not use any form of strong, solvent or abrasive cleaning agent.
PRODUCT DISPOSAL
EN
WIR MÖCHTEN UNS BEI IHNEN BEDANKEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN
HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT.
ACHTUNG
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Anwendung des Produkts aufmerksam durch. Bewahren
Sie diese für spätere Nachschlagezwecke an einem sicheren Ort auf.
BESCHREIBUNG
1. Tragegriff
2. Schlauchanschluss
3. Betriebsanzeige
4. MIN Saugleistung
5. Mittlere Saugleistung
6. MAX Saugleistung
7. Beutelwechselanzeige
8. Saugleistungsregelungsanzeige
9. Ein-/Ausschalter
10. Deckel des Auslassfilters
11. Kabelaufwickeltaste
12. Netzanschlussstecker
13. Bürstenhalterung
14. Schlauchklemme
15. Schlauchanschlussstecker
16. Teleskoprohr
17. Universalbürste 2 in 1
18. Fugendüse
19. Deckel
20. Beutelhalterung
21. Staubbeutel
22. Vorderes Rad
23. Bürstenhalterung
24. Hinteres Rad
SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den
Hersteller, eine autorisierte Service-Stelle oder eine
entsprechend qualifizierte Person ersetzt werden, um eine
Gefährdung zu vermeiden.
Ziehen Sie vor der Reinigung oder Wartung des Geräts den
Netzstecker aus der Steckdose.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in einer maximalen Höhe
von 2000 m über dem Meeresspiegel ausgelegt.
WICHTIGE WARNUNGEN
Vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz prüfen, ob die Versorgungsspannung mit der auf dem
Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt. Das Netzkabel darf nicht verheddert
oder um das Gerät gewickelt werden, wenn es in Betrieb ist. Nicht am Verbindungskabel ziehen, um es
von der Steckdose zu trennen.
Das Gerät darf mit nassen Händen o. Füßen weder benutzt noch ans Netz angeschlossen bzw. vom Netz
getrennt werden. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Abschnitt Reinigung und Wartung.
Trennen Sie das Produkt bei Fehlfunktionen oder Beschädigungen sofort vom Netz und wenden Sie sich
an einen autorisierten technischen Kundendienst.
Um jegliche Gefahren zu vermeiden, öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Nur qualifiziertes technis-
ches Personal des offiziellen technischen Kundendienstes der Marke darf Reparaturen oder Eingriffe an
dem Gerät vornehmen
Bei Missbrauch oder unsachgemäßer Handhabung des Produkts erlischt die Garantie. Nur ein autorisier-
ter technischer Kundendienst kann das Produkt reparieren.
Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf unter keinen Umständen für gewerbliche
oder industrielle Zwecke verwendet werden. Wenn das Produkt missbräuchlich verwendet oder manipu-
liert wird, fällt es nicht unter die Garantie.
Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von Flüssigkeiten (Wasser usw.), scharfen Gegenständen
(Nadeln, Nägel, Glas usw.), glühenden Gegenständen (Streichhölzer, Zigaretten).
Verwenden Sie die Turbobürste niemals für: Polieren von Böden, Saugen (Flüssigkeiten, nasser oder
feuchter Staub, heiße Asche, brennende Gegenstände wie Zigaretten, Streichhölzer, scharfe und harte
Gegenstände wie Rasierklingen, Stecknadeln, Nadeln, Glasscherben usw.), Mehl, Zement, Gips, Drucker-
oder Kopierertoner usw.
B&B Trends S.L. lehnt jede Haftung für Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen ab, die
aufgrund der Nichtbeachtung dieser Warnungen entstehen können.
BETRIEBSANZEIGE
Gebrauchsanleitung
1. Anschließen des Saugrohres: Stecken Sie das Ende des Saugschlauches in die Schlauchanschlussö-
ffnung. Um den Saugschlauch zu lösen, drücken Sie die Knöpfe auf beiden Seiten des Saugschlauchs und
ziehen Sie ihn heraus.
2. Anschluss des Saugrohrs an den Halter. Verbinden Sie das Metallteleskoprohr mit dem oberen Ende
des Saugschlauchs.
3. Einstellen der Multifunktionsbürste auf die zu reinigenden Oberfläche (Teppiche) oder (Hartböden).
4. Einschalten des Gerätes: Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. On/off)
5. Einstellen der Saugleistung: Den Leistungsregler drehen
6. Handhabung des Geräts: am Tragegriff anheben
Vor der Inbetriebnahme prüfen:
• Ist der Staubbeutel voll?
• Ist die Düse, das Rohr oder der Schlauch verstopft?
Um die Verstopfung zu beseitigen, blasen Sie den Schlauch/das Rohr aus, indem Sie Luft in die
entgegengesetzte Richtung leiten.
Zubehör
• Saugdüse (Multifunktionsdüse) entfernen und an die Halterung anschließen.
Aufbewahrung
1. Das Gerät ausschalten
2. Den Stecker aus der Steckdose ziehen
3. Das Netzkabel durch Betätigung der Aufwickeltaste zurückspülen. Das Rohrende am Staubsauger
befestigen.
Reinigen des Einlassfilters
1. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
2. Entfernen Sie den Innenfilter.
3. Halten Sie den Motorschutzfilter über dem Abfallbehälter.
4. Zur Vorreinigung klopfen Sie leicht am Filter über dem Abfallbehälter.
5. Setzen Sie den Filter wieder ein.
Reinigen Sie den externen HEPA-Filter auf die gleiche Art und Weise oder wechseln Sie ihn gemäß den
nachstehenden Anweisungen aus:
Entfernen Sie die Halterung
Setzen Sie den unteren Teil des neuen Filtereinsatzes richtig in die Führungsschlitze der Halterung ein.
Schließen Sie die Filterhalterung, indem Sie sie leicht andrücken. Vergewissern Sie sich, dass der
gesamte Filter in der Halterung sitzt.
Reinigung
Den Staubsauger mit einem feuchten Tuch abwischen.
Zur Reinigung keine starken, lösungsmittelhaltigen oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
PRODUKTENTSORGUNG
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 1.15 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Zelmer. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Zelmer
Model ZVC335 Kuba
Categorie Aspiratoare
Tip fișier PDF
Mărime fișier 1.15 MB

Toate manualele pentru Zelmer Aspiratoare
Mai multe manuale pentru Aspiratoare

Întrebări frecvente despre Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Furtunul aspiratorului meu este înfundat, ce pot face? Verificat

Desprindeți furtunul și uitați-vă prin el pentru a determina dacă este înfundat. Dacă acesta este cazul, puteți lua un obiect lung, cum ar fi un bețișor de mătură și îl puteți împinge cu grijă prin furtun. Acest lucru va elimina, în general, orice obiect care înfundă furtunul. Dacă acest lucru nu a ajutat, trebuie să contactați producătorul.

A fost util (1670) Citeşte mai mult

Ce dimensiuni există sac de praf? Verificat

Există două dimensiuni care trebuie luate în considerare. În primul rând este dimensiunea plăcii cu intrarea în sac. Aceasta determină dacă punga de praf se va potrivi unui anumit aspirator. Apoi, există dimensiunea sacului. Acest lucru este indicat mai ales în litri și determină cât de mult praf poate ține sacul.

A fost util (1214) Citeşte mai mult

Cablul de alimentare al aspiratorului meu nu se întoarce înapoi în dispozitiv, ce pot face? Verificat

Este posibil să existe o răsucire sau o pliere în cablu. Rulați complet cablul de câteva ori și derulați-l înapoi în dispozitiv sub îndrumarea mâinilor. Dacă acest lucru nu rezolvă problema, este posibil ca mecanismul de derulare a cablului să fie rupt. În acest caz, contactați producătorul sau un service de reparații.

A fost util (863) Citeşte mai mult

Cum pot elimina praful și părul de pe capul periei aspiratorului? Verificat

Îndepărtarea prafului și a părului de pe capul periei aspiratorului se face manual. Dacă acest lucru nu merge așa cum se dorește, este posibil să folosiți un pieptene fin pentru a îndepărta murdăria rămasă.

A fost util (760) Citeşte mai mult

Aspiratorul meu face un zgomot șuierător, ce pot face? Verificat

Această problemă este adesea cauzată de o pungă sau un filtru plin sau atunci când există o deschidere care permite aerului să intre în furtun. Verificați sacul de praf și filtrați-le și înlocuiți-le dacă este necesar. Verificați furtunul dacă există găuri sau conexiuni defecte. Dacă acest lucru nu rezolvă problema, contactați producătorul.

A fost util (730) Citeşte mai mult

Ce setare pe capul periei aspiratorului ar trebui să folosesc? Verificat

Aproape toate aspiratoarele au un cap cu o perie reglabilă. Folosiți peria pentru suprafețe dure pentru a preveni zgârieturile și deteriorarea. Opriți peria pentru covoare și covoare.

A fost util (572) Citeşte mai mult

Pot folosi o pungă de praf de hârtie de mai multe ori? Verificat

Acest lucru nu este recomandabil. Porii wat-ului sacului se vor satura, provocând o pierdere a aspirației și eventual deteriorând motorul.

A fost util (376) Citeşte mai mult

Ce este HEPA? Verificat

HEPA reprezintă aerul cu particule de înaltă eficiență. Multe aspiratoare au un filtru HEPA. Un filtru HEPA va opri cel puțin 85% și cel mult 99,999995% din toate particulele de 0,3 micrometri (µm) sau mai mult.

A fost util (367) Citeşte mai mult

Pot folosi un aspirator obișnuit pentru a aspira cenușa? Verificat

Nu, acest lucru nu este absolut posibil. Cenușa care pare răcită poate fi încă caldă sau chiar fierbinte în interior. Un aspirator obișnuit nu este conceput pentru acest lucru și poate provoca un incendiu. De asemenea, filtrele aspiratoarelor obișnuite nu sunt întotdeauna potrivite pentru reținerea particulelor extrem de mici, cum ar fi cenușa. Poate ajunge apoi la motorul aspiratorului și poate provoca daune.

A fost util (367) Citeşte mai mult
Manual Zelmer ZVC335 Kuba Aspirator

Produse asemanatoare

Categorii relevante

×
Download