Manual Aresa AR-3113 Fier de călcat

Ai nevoie de un manual pentru Aresa AR-3113 Fier de călcat? Mai jos puteți vizualiza și descărca manualul PDF gratuit în limba română. Acest produs are în prezent 4 întrebări frecvente, 0 comentarii și are 0 voturi. Dacă acesta nu este manualul dorit, vă rugăm să ne contactați.

Produsul dvs. s-a defectat și manualul nu oferă nicio soluție? Mergeți la Repair Café pentru servicii de reparații gratuite.

Manual

Loading…

РУССКИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ
ПРАВИЛА УТИЛИЗАЦИИ ПРИБОРА
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Перед первым использованием удалите наклейки с корпуса и подошвы утюга. При первом использовании может появиться немного дыма, после
некоторого времени он исчезнет.
НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ.
При использовании утюга в первый раз наполните его водой. Можно использовать как дистиллированную, так и водопроводную воду,
удовлетворяющую нормам СанПиН 10-124 РБ 99.Перед тем как налить воду в утюг, отключите его от сети. Установите термостат на минимальную
отметку. Откройте отсек для воды. Держите при этом утюг вертикально. Налейте воду, используя мерный стаканчик для залива воды до
максимального уровня. Не заполняйте резервуар больше максимальной отметки.Закройте отсек до щелчка.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ.
Установите утюг вертикально. Установите термостат на нужную температуру, повернув его в соответствующее положение. Проверьте бирки на
одежде, прежде чем гладить.
● - синтетика (шелк, акрил, вискоза, полиэстер и т.д.) ●● - шерсть ●●● - хлопок, лен.
Если вы не знаете тип ткани, попытайтесь прогладить на краешке одежды, которая не будет видна при ношении. Шелк, шерстяные и синтетические
изделия рекомендуется гладить с обратной стороны для предотвращения блестящих пятен. Во избежание пятен, не используйте функцию
разбрызгивателя. Вставьте вилку в розетку. Индикатор во время глажения время от времени будет загораться и гаснуть.
ГЛАЖЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПАРА
Использование пара возможно только при высокой температуре. Если установлена низкая температура, то есть возможность протекания воды
через подошву. Но на этот случай в утюге есть функция «Капля-стоп», при которой утюг автоматически отключает пар при низкой температуре.
Убедитесь, что в резервуаре достаточно воды. Установите термостат и регулятор подачи пара на рекомендуемые позиции. Как только утюг
достигнет установленной температуры, начнется отпаривание.
ГЛАЖЕНИЕ БЕЗ ПАРА. Установите регулятор подачи пара на позицию О (нет пара).
ИСПОЛЬЗВАНИЕ РАЗБРЫЗГИВАТЕЛЯ. При любой температуре вы можете воспользоваться разбрызгивателем для увлажнения белья.
ПАРОВОЙ УДАР. Функция «Паровой удар» может быть использована только при установленной температуре между ••• и MAX.
Для этого нажмите кнопку «Паровой удар», но не более трех раз подряд.
ФУНКЦИЯ «КАПЛЯ-СТОП». Эта функция легко отключает пар, утюг автоматически прекращает выделять пар при низких температурах для
предотвращения протечки воды с подошвы. Когда это произойдет, вы сможете услышать характерный звук.
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ. Функцию «Паровой удар» вы также можете использовать, когда держите утюг в вертикальном положении, при
условии что в резервуаре залита вода до отметки MAX.
ФУНКЦИЯ «АНТИ-НАКИПЬ». Встроенная система автоматической анти - накипи уменьшает осадок накипи и продлевает жизнь вашему утюгу.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ. Благодаря функции автоотключения утюг отключается, если не используется более 30 секунд (в горизонтальном
положении) или более 8 минут (в вертикальном положении). Чтобы возобновить нагрев утюга, приподнимите утюг или переместите его.
ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил
закрепления грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
ЧИСТКА. ВНИМАНИЕ! Никогда не мойте части прибора в посудомоечной машине. Не используйте химикаты и абразивные вещества.
Функцию самоочистки следует использовать каждые 2 недели. Чем жестче вода, тем чаще нужно использовать эту функцию.
Hаполните резервуар водой до максимального уровня. Не используйте уксус или другие средства от накипи.
Установите температурный контроль на МАХ.
Вставьте вилку в розетку.
Отключите утюг из розетки, когда световой индикатор погаснет.
Подержите утюг горизонтально над раковиной. Нажмите кнопку самоочистки и слегка подвигайте утюг взад - вперед. Через отверстия
на подошве будут выходить вода и пар. С ними вытечет грязь и накипь. После того, как вода в резервуаре закончится, отпустите кнопку.
Повторите очистку, если в утюге осталось много накипи. Поставьте утюг горизонтально. Включите утюг и дайте ему нагреться.
Отключите утюг. Прогладьте несколько раз какую-нибудь старую ткань. Дайте утюгу остыть, перед тем убрать его на место.
Перед тем как чистить утюг, всегда выключайте его из розетки.
В случае возникновения налета на подошве его можно удалить при помощи ткани, смоченной в уксусно-водном растворе. Ручку и
корпус прибора протрите влажной тканью, затем вытрите насухо.
ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия и
его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь в том, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем,
как складывать его на хранение. Всегда храните утюг в вертикальном положении.
Электроприбор и упаковочные материалы должны быть утилизированы с наименьшим вредом для окружающей среды и в соответствии
с правилами по утилизации отходов в Вашем регионе.
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии и заполнения гарантийного талона (штамп торгующей организации,
дата продажи и подпись продавца).
Без предоставления гарантийного талона или при его не правильном заполнении претензии по качеству не принимаются, и гарантийный
ремонт не производится.
Гарантийный талон следует предъявлять при любом обращении в сервисный центр в течение всего срока гарантии. Изделие
принимается на сервисное обслуживание только полностью комплектным. Гарантийный срок исчисляется с момента продажи
покупателю. Просим Вас также сохранять документы, подтверждающие дату покупки изделия (товарный или кассовый чек).
Условием бесплатного гарантийного обслуживания Вашего изделия является его правильная эксплуатация, не выходящая за рамки
личных бытовых нужд, в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации изделия, отсутствие механических повреждений и
последствий небрежного обращения с изделием.
Изделие принимается на гарантийное обслуживание в чистом виде (протерто и продуто, где это возможно).
Гарантия распространяется на все производственные и конструктивные дефекты (кроме перечисленных в разделе «Гарантия не
распространяется»), выявленные в течение гарантийного срока. В этот период дефектные детали, кроме расходных материалов,
подлежат бесплатной замене в гарантийном сервисном центре.
Descărcaţi manualul în limba română (PDF, 1.66 MB)
(Protejați mediul înconjurător și imprimați acest manual numai dacă este neapărată nevoie)

Loading…

Evaluare

Spuneți-ne ce părere aveți despre Aresa AR-3113 Fier de călcat, lăsând o evaluare a produsului. Doriți să împărtășiți experiența dvs. cu acest produs sau să adresați o întrebare? Lăsați un comentariu în partea de jos a paginii.
Ești mulțumit de Aresa AR-3113 Fier de călcat?
Da Nu
Fiți primul care evaluează acest produs
0 voturi

Alăturați-vă conversației despre acest produs

Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Aresa AR-3113 Fier de călcat. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.

Mai multe despre acest manual

Înțelegem că este plăcut să aveți un manual pe hârtie pentru Aresa AR-3113 Fier de călcat. Puteți oricând descărca manualul de pe site-ul nostru web și îl puteți imprima singur. Dacă doriți să aveți un manual original, vă recomandăm să contactați Aresa. S-ar putea să ofere un manual original. Căutați manualul dvs. Aresa AR-3113 Fier de călcat într-o altă limbă? Alegeți limba preferată pe pagina noastră de pornire și căutați numărul de model pentru a vedea dacă îl avem disponibil.

Specificații

Marcă Aresa
Model AR-3113
Categorie Fiare de călcat
Tip fișier PDF
Mărime fișier 1.66 MB

Toate manualele pentru Aresa Fiare de călcat
Mai multe manuale pentru Fiare de călcat

Întrebări frecvente despre Aresa AR-3113 Fier de călcat

Echipa noastră de asistență caută informații utile despre produs și răspunde la întrebările frecvente. Dacă descoperiți o inexactitate în întrebările frecvente, vă rugăm să ne anunțați utilizând formularul de contact.

Pot curăța fundul de fier cu un spălător? Verificat

Nu, acest lucru ar putea deteriora fundul. Folosiți o cârpă umedă sau un burete moale pentru a o curăța.

A fost util (365) Citeşte mai mult

Care sunt diferențele dintre un fier de călcat cu abur și un fier de călcat obișnuit? Verificat

Cel mai mare avantaj al fierului de călcat cu abur este că îndepărtează ridurile mai ușor datorită utilizării aburului. Dimpotrivă, un fier obișnuit este mult mai ușor și adesea mai ieftin.

A fost util (298) Citeşte mai mult

Talpa fierului meu este decolorată, mai pot călca cu el? Verificat

Acest lucru este posibil, dar există șansa ca acesta să se frece de hainele de culoare deschisă.

A fost util (248) Citeşte mai mult

Pot călca peste butoane? Verificat

Nu, acest lucru va deteriora talpa fierului și acest lucru va împiedica funcționarea corectă a fierului de călcat. Nu călcați niciodată peste butoane, fermoare sau alte obiecte dure.

A fost util (172) Citeşte mai mult
Manual Aresa AR-3113 Fier de călcat

Produse asemanatoare

Categorii relevante