
6 7
STOJEĆA ZRAČNA PUMPA
Upute za rukovanje
Uvod ........................................................................7
Namjenska uporaba ...............................................7
Opseg isporuke .......................................................7
Tehnički podaci ........................................................7
Pažnja, sigurnosna napomena ...............................7
Puštanje pumpe u rad ..............................................7
Adapter.....................................................................7
Napomena za čišćenje & održavanje ..................8
Zbrinjavanje .............................................................8
Jamstvo .....................................................................8
Uvjeti jamstva ...........................................................8
Trgovac .....................................................................8
Adresa servisa .........................................................8
Uvod:
Srdačno čestitamo! Vašom kupnjom ste se odlučili za
visokovrijedan proizvod. Prije prvog puštanja u rad se
upoznajte sa proizvodom. U tu svrhu pažljivo pročitajte
sljedeće upute za rukovanje. Proizvod koristite isključivo
na opisan način i za navedena područja korištenja.
Dobro sačuvajte ove upute. U slučaju predaje proizvoda
trećim osobama eventualno priložite i ove upute.
Oznake u ovoj uputi za uporabu i montažu:
!
Ovaj znak vas upozorava na opasnost od ozljeda.
!
Dodatne informacije su označene na sljedeći način.
!
Namjenska uporaba:
Ova stajaća pumpa je prikladna za napumpavanje
svih uobičajenih vrsta guma za bicikl. Drugi
načini uporabe ili preinake proizvoda smatraju se
nenamjenskim i mogu dovesti do rizika nastanka
ozljeda i oštećenja. Za štete, koje proizlaze iz
nenamjenske uporabe, osoba koja proizvod stavlja u
trgovinski promet ne preuzima nikakvu odgovornost.
Proizvod nije namijenjen uporabi u gospodarske svrhe.
Opseg isporuke: (A1 / A2)
1 x Stojeća zračna pumpa
1 x Metalni adapter za lopte,
2 x Plastični adapter za dušeke, igračke za
napuhavanje itd.
1 x Upute za rukovanje
Tehnički podaci:
Tip: Stojeća zračna pumpa
Članak br.: 26211a / IAN br. 109975
Monz br.: PO30000028
Nominalni tlak: 6 bara / 87 PSI
Maksimalni dopušteni tlak: 8 bara / 116 PSI
Zapremina rada: 463 ml / 463 cm³
Dužina tlačnog crijeva: 64 cm
Datum proizvodnje: 2015
Jamstvo: 3 godine
!
Pažnja, sigurnosna
napomena!
Možete napumpati sve gume za bicikl do navedenog
maksimalni dopušteni tlak pumpe (maks. 8 bara / 116
PSI) ili do maksimalnog tlaka zraka navedenog od strane
proizvođača gume. Ovaj navod se po pravilu nalazi na
bočnom dijelu gume. Navedene maksimalne vrijednosti
ni u jednom trenutku ne smiju biti prekoračene.
Upozorenje - U slučaju prekoračenja maksimalno
dopuštenih vrijednosti tlaka postoji opasnost od ozljede
uslijed eksplozije. Defektne ili oštećene pumpe za zrak
zbog opasnosti nastanka ozljede ne smiju biti korištene.
Defektne stajaće pumpe moraju biti zbrinute na
prikladan način. Popravke nisu moguće.
Oprez - Ukoliko dođe do oštećenja pumpe, crijeva,
adaptera ili do defektnih priključnih mjesta, postoji
opasnost od eksplozije. Zbog velike snage potrebne za
rad sa pumpom i time uvjetovanih rizika ovaj proizvod nije
prikladan za uporabu od strane djece i osoba sa tjelesnim
i/ili duševnim ograničenjima. Molimo obratite pažnju
na to, da se klip i cilindar pumpe u slučaju dugotrajnijeg
pumpanja zbog međusobnog trenja snažno zagrijavaju.
Zbog toga stajaću pumpu nakon pumpanja trebate
zahvatati isključivo preko rukohvata, kako biste izbjegli
opekline. Zbog opasnosti nastanka ozljeda nikada ne
smijete koristiti defektnu ili oštećenu stajaću pumpu.
Pažnja! Neki ventili za bicikl ne dopuštaju prikaz
tlaka. Za Vašu vlastitu sigurnost molimo Vas da tlak
zraka kontrolirate sa kalibriranim manometrom (npr. na
benzinskoj pumpi).
Puštanje pumpe u rad: (B1 / B4)
(B1) Stajaću pumpu postavite na stabilnu i ravnu
podlogu.
(B2) Crijevo pumpe ne smije biti presavijeno.
(B3) Za vrijeme pumpanja stanite uvijek sa obje
noge na predviđenu površinu pumpe, tako da
prevrtanje pumpe bude onemogućeno.
(B4)
Rukohvat pumpe aktivirajte ravnomjerno i ne prebrzo.
HR
Adapter: (C1)
(1) E.g. balls
(2) E.g. air mattresses
(3) E.g. inflatable boats
(4) To inflate inner tubes with schrader valves
e.g. mountain bikes, trolleys and trailers.
(5) To inflate inner tubes with blitz valves,
e.g. city/trekking bicycles
(6) For inflating inner tubes with a presta valve,
e.g. on racing bicycles and mountain bikes.
(7) Dual head (To lock in place, please fold up
the lever of the dual head.)
(Valves not included)
Inflating tyres with a schrader valve: (C2)
First remove the dust protection cap (1). Insert the
dual head with the large opening into the valve
(2). To lock in place, please fold up the lever of
the dual head (3).
Inflating tyres with a blitz valve: (C3)
First remove the dust protection cap (1). Insert the
dual head with the small opening into the valve
(2). To lock in place, please fold up the lever of
the dual head (3).
Inflating tyres with a presta valve: (C4)
First remove the dust protection cap (1). Detach
the valve nut (2a-2c). Insert the dual head with the
small opening into the valve (3). To lock in place,
please fold up the lever of the dual head (4).
Inflating air mattresses, inflatable toys, etc.: (C5)
First open the valve plug (1). Select the appropriate
plastic adapter and insert it into the large opening
of the dual head (2). To lock in place, please fold
up the lever of the dual head (3). Now insert the
plastic adapter into the object to be inflated (4).
Inflating balls: (C6)
Insert the metal adapter in the large opening of
the dual head (1). To lock in place, please fold
up the lever of the dual head (2). Now insert the
metal adapter into the ball (3).
!
Cleaning & care instructions:
- clean with a damp cloth
- do not immerse in water
- regularly inspect the floor pump’s screw joints
for secure attachment before use
- the floor pump is maintenance-free.
- Store the floor pump in a cool, dry place pro-
tected from UV light.
Disposal:
The packaging is made of 100% environmentally-
friendly materials which you can dispose of via
your local recycling points. Please obtain informa-
tion about the disposal options from your commu-
nity or municipal government.
Warranty:
Warranty of the Monz Handelsgesellschaft Interna-
tional MBH & CO. KG.
Dear customer, this device comes with a three-year
warranty, valid from the date of purchase. In case
of defects of this product, you will have legal rights
towards the seller of this product. These legal rights
shall not be limited by our warranty as set out below.
Warranty terms:
The warranty term starts on the date of purchase.
Please keep the original receipt in a safe place. This
document is required as proof of purchase.
If within a period of three years following the date
of purchase, this product displays material or manu-
facturing defects, we shall - at our discretion - repair
or replace the product free of charge. This warranty
assumes that within a period of three years the defec-
tive device and the proof of purchase (receipt) are
submitted and that a brief written description of the
defect, including when it occurred, is provided.
If the defect is covered by our warranty, you shall
receive a repaired or a new product. The repair
or exchange of the product does not commence a
new warranty term.
Distributor:
MONZ Handelsgesellschaft
International mbH & Co. KG
Metternichstr. 37, 54292 Trier / Germany
Service address:
Monz Service Center
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15, 64839 Münster / Germany
Hotline: 00800 / 68546854 (free of charge)
Dated: 03/2015
Alăturați-vă conversației despre acest produs
Aici puteți împărtăși ce părere aveți despre Crivit IAN 109975 Pompă bicicletă. Dacă aveți o întrebare, citiți mai întâi cu atenție manualul. Solicitarea unui manual se poate face folosind formularul nostru de contact.
răspuns | A fost util (1) (Tradus de Google)